Monday, August 30, 2010

Never Ending Short Story

Little Mushroom bought from himmelrosa
 Long time no speak. I'm sorry that I skipped the Friday Fabric Focus - but the last week was a bit chaotic...and the internet was down more than one time because of the rain...and didn't feel too well...
While I am writing this it seems that the connection is down again...hmpf! On top we decided to paint our work room so the whole appartment is a huge mess, my computer and sewing machine, my tools and everything else is across every nook and cranny - so is my camera! I have to show you my finds of last week next time I visited a (fairly) new fabric shop and got home with a *feeeeeew* goodies ;o).

Lange nichts mehr von mir hören lassen...tut mir leid, dass ich den Friday Fabric Focus habe ausfallen. Die letzte Woche war ein bisschen hektisch...und die Internetverbindung wegen des Regens andauernd unterbrochen (jaja, und das in der Hauptstadt), besonders gut gefühlt hab ich mich auch nicht...
Während ich das schreibe, wird die Internetverbindung schon wieder unterbrochen...na, prima! Zu all dem Spaß kommt noch, dass wir beschlossen haben, unser Arbeitszimmer zu renovieren (war wirklich nötig!) - d. h. die Wohnung ist absolutes Katastrophengebiet und meine Nähmaschine, Stöffchen und so weiter - sowie meine Kamera - sind in alle Winde zerstreut! Dabei wollte ich Euch doch meine neuesten Schätze zeigen, die ich beim Besuch (live und in Farbe! Eine Sensation!) eines (relativ) neuen Stoffladens erstanden habe ;o).
'Short Story' with 'Bliss'
Phew! I wish I could tell that I'm finished with this month's Schnibbles - but alas! I only managed to sew together the 10 rows of 8 blocks so far and the piano key border is nearly completed, too. I hope to finish it up in time for Sherri's & Sinta's final parade, though!
Let me tell you - if I weren't that much in love with the fabric I would have abandoned this project after the first patches! If I ever do Double Hour Glass Blocks again I will only use strips, not Charm Packs! I wasn't fun...but I love the result already!

Puh! Ich wünschte, ich könnte das Etappenziel für mein August-Schnibbles vermelden - aber leider habe ich bis jetzt gerade mal die 10 Reihen à 8 Blöcke zusammengenäht (am Couchtisch...reichlich unbequem), die Piano Key Border ist auch schon so gut wie vollendet. Ich hoffe ja, dass ich es trotzdem rechtzeitig bis zur finalen Schnibbles Parade von Sherri und Sinta schaffe!
Also ehrlich, wenn ich die 'Bliss'-Stoffe nicht so schön finden würde, ich hätte den Quilt bereits nach den ersten Patches in die Ecke gepfeffert! In Zukunft würde ich den Double Hour Glass Block nur noch mit längeren Streifen, nicht jedoch mit Charm Packs nähen! Aber es ist gut, dass ich durchgehalten habe - ich finde das bisherige Ergebnis schon super schön!

Bye for now..."see" you soon!

Wednesday, August 25, 2010

Sometimes...


...sometimes you make big steps like an elephant...sometimes just tiny steps like a mouse...
In other words - I've completed another block of the Designer Mystery BoM.
I substituted the 11th block with a block from the Vintage Memories BoM. The original Block by Debbie Beaves, "Swing Your Partner Star", though I really don't believe it to be intended, reminded me somehow of a swa***ka. I just couldn't bring myself to piece that...but I really like the substitute. 
Funny: Although I knew my friend Monika had done the same, I didn't recall which block she had chosen...after auditioning my BoM block collection I decided on the #1 block...coincidentially the same block she did!
I'll remember this block as 'Monica's Choice'  ;o)
...manchmal geht's mit riesen Schritten vorwärts, manchmal jedoch nur kleckerweise...
Mit anderen Worten - ich habe einen weiteren Designer Mystery Block fertig.
Allerdings habe ich den 11. Block mit einem Muster des Vintage Memories ersetzt. Der eigentlich Block von Debbie Beaves, "Swing your Partner Star", hat mich einfach zu sehr - wobei sicherlich nicht beabsichtigt - an das Swa***ka-Symbol. Das wollte ich nun wirklich nicht in meinem Quilt haben....ich mag das Resultat!
Netter Zufall am Rande: Obwohl ich natürlich weiß, dass meine liebe Freundin Monika das gleiche mit ihrem Block 11 gemacht hatt, wusste ich nicht mehr genau, mit welchem Block sie den ursprünglichen ersetzt hat...naja, nach langem Suchen und testen hatte ich mich dann für Block #1 entschieden...zufälligerweise genau den, den sie auch ausgesucht hatte!
Der Block wird mir wohl als 'Monikas Wahl' in Erinnerung bleiben ;o)

Tuesday, August 24, 2010

In my sewing box
{Aus dem Naehaestchen geplaudert}


What do you really need?
No - I don't want to start a serious discussion about the things in life we do or don't need ~ I think about things you need for patchwork/quilting..
Surely, all you probably need for quilting is some fabric, a threaded needle and scissors...but I admit I am not that minimalistic. I rather like to have my little helpers around me that make pursuing my hobby fun.

Was braucht man wirklich?
Nein - ich möchte hier keine ernsthafte Diskussion über die Dinge, die wir tatsächlich...oder eben nicht zum Leben brauchen, anfangen. Ich dachte eher an die Dinge, die Ihr für's Patchworken und Quilten benötigt...
Natürlich, wirklich brauchen tut man wahrscheinlich ledliglich etwas Stoff, Nadel und Faden und eine Schere...ich gebe aber zu, dass ich nicht so minimalistisch veranlagt bin. I habe gerne meine kleinen Helfer um mich herum, mit denen mir die Ausübung meines Hobbys noch mehr Spaß macht.

Let's start small...
Today: seam rippers!
My 'collection' of seam rippers ;o)

Fangen wir mal klein an...
Heute: Nahttrenner!

What kind of seam rippers do you have?
I own two seam rippers ~ the first one came along with my Bernina and...well, it did work, but not very well. Besides, it was a real pain to hold it longer.
To be honest, in my early days a quilter I often refrained from ripping out the seams because I not only didn't like doing it, but also was afraid of the pain it caused me... No need to tell you, that the result were less than optimal matching seams incorporated in my quilts ;o). 

Welche Nahttrenner besitzt Ihr?
Ich nenne zwei Nahttrenner mein Eigen ~ der erste kam zusammen mit meiner Bernina und...naja, er sieht aus wie ein Nahttrenner, fühlt sich an wie ein Nahttrenner und schmeckt wie ein Nahttrenner (okay, das behaupte ich jetzt einfach mal so). Er hat seine Arbeit gemacht, mehr schlecht als recht. Das ist auch der Grund, warum ich mich in meinen Anfängen als Quilterin oft gegen das Trennen entschieden habe, obwohl es mehr als angebracht gewesen wäre. Ich mochte nicht nur das "Rückwärtsnähen" an sich nicht besonders, dazu kam, dass ich nach ein paar Nähten schon tierische Hand/Handgelenkschmerzen bekam...naja, ich brauche wohl nicht exta zu erwähnen, dass das Ergebnis sehr viele verrutschte Nähte waren, die schließlich in meinen Quilts landeten.
Fons & Porter Ergonomic Seam Ripper (picture from the F&P website)
When I got the Fons & Porter Ergonomic Seam Ripper this changed quite a bit!
It lies well in the hand...and I can rip out many seams before my hand gets sore.And what a difference! It was so sharp that I didn't have to pull at the seams.I now have this one since about two years. Seam ripping is getting harder as the blade has gotten dull over the time and it's time to get a new one.

Als ich dann den ergonomischen Nahttrenner von Fons & Porter bekam, hat sich das ganz schön geändert!
Er liegt gut in der hand...und ich kann damit jede Menge Nähte "entnähen", bevor meine Hand ermüdet. Was für ein Unterschied! Er war so scharf, dass ich gar nicht mehr an den Nähten herumzuppeln musste. Allerdings habe ich den Trenner jetzt schon etwa zwei Jahre und das Trennen geht zunehmend schwerer, da die Klinge langsam stumpf wird ~ es wird wohl Zeit, sich einen neuen zuzulegen.

Gingher seam ripper (picture from the Gingher website)
Do you have any suggestion for a really, really good seam ripper?
Does anybody own the Gingher seam ripper? Is it worth the price?
Give me your opinion, I'd love to hear them!

Habt Ihr vielleicht einen Lieblings-Nahttrenner, der so richtig, richtig gut ist?
Besitzt eine(r) von Euch den Gingher-Nahttrenner? Lohnt sich eine solche Ausgabe?
Ich bin neugierig auf Eure Meinung!

Keep on ripping ~ it makes your quilts better!
Julia

Sunday, August 22, 2010

Stash Manicure Backstage Report III ~ Spinning Star

Recently, I bought some templates for Apple Core and Spinning Star from a German online shop, Patchworkshablonen, which is specialised in patchwork templates (until now, only with 0,75 cm seam allowance, no imperial dimensions). Their service was outstanding, within a very few days I had the templates at home which are great! Although not coated or something like that they have a good grip on fabric and don't slip too easily!
Although many other projects called my attention & although I didn't want to start yet another project, I just HAD to try one of the charm templates...
 
Vor kurzem, angeregt durch einen Thread bei den Quiltfriends, habe ich bei Patchworkshablonen.de ein paar Plastik-Templates bestellt. Der Service war super, falls Ihr also darüber nachdenkt, Euch Schablonen zuzulegen, schaut unbedingt dort vorbei - innerhalb weniger Tage waren die Schablonen für Apple Core (Apfelbutzen) und Spinning Star (Sternenwirbel) bei mir zu Hause, die ich wirklich klasse finde! Obwohl sie nicht extra beschichtet sind, haben sie eine ziemlich gute Haftung auf dem Stoff und verrutschen nicht so leicht.
Obwohl ich eigentlich mit anderen Projekten gut beschäftigt bin & ich eigentlich auch kein neues Projekt anfangen möchte, konnte ich nicht anders und ich musste eine der Schablonen ausprobieren...
 
The 12.5 cm Spinning Star template was perfect for leftover charm squares - there's only little waste, and even some 1" strips for my Log Cabin box...

Der 12,5 cm Sternenwirbel ist prima für übriggebliebene Charm Squares - es bleibt nur wenig Stoffverschnitt übrig und ein Teil kann in 1"-Streifen für meine Log Cabin Box verwandelt werden...
 
Handpiecing was quite easy, although I am absolutely not used to it...but piecing by machine was easy as well!

Das Handnähen hat ganz gut geklappt, obwohl ich darin völlig ungeübt bin...aber auch das Zusammennähen mit der Maschine war ziemlich einfach!
The first attempt became a pincushion, filled with polyester fibers and rice, embellished with a matching covered button...
Aus dem ersten Versuch wurde ein kleines Nadelkissen, gefüllt mit Reis und Füllwatte und versehen mit einem passend bezogenen Knopf...
 The reason I bought the templates at first, was, that I wanted to use them for my vintage sheets...
You know, I am a copy cat - last year I've seen a beautiful Apple Core quilt, that I never got out of my mind... Still need some darker fabrics to add to my sheets, but I am not in a hurry with this quilt ;o).

Der Grund, warum ich die Schablonen überhaupt gekauft hatte, war, dass ich sie für die antiken Bettlaken verwenden wollte...
Ich hab meine Ideen ja immer von irgendwoher geklaut - letztes Jahr habe ich einen wunderschönen Apple Core Quilt aus alten Stoffen gesehen, der mir nie ganz aus dem Kopf ging... Ich benötige noch ein paar dunklere Stoffe, aber ich habe es ja nicht eilig ;o).

Have a great day,
Julia

Saturday, August 21, 2010

Stash Manicure Backstage Report II ~ Selvedges

I must confess that I am not much a fan of string quilts (at least those where the strips have random widths). That doesn't prevent me from keeping all those beautiful selvedges...

Ich gebe zu, dass ich nicht sooo ein Fan von String Quilts bin (zumindest nicht von solchen, bei denen die Streifen eine zufällige Breite haben). Das hält mich aber nicht davon ab, die Webkanten meiner Stoffe zu sammeln...
Especially the selvedges of fabric by French General are too wide to simply throw away. There are plenty of ideas on how to use the selvedge strips with the printing on it. But what to do with the other side, the neglected sibling that doesn't get much attention?
I decided to make a bag using these...because I didn't want the result to scream *selvedges*.

 Speziell die Webkanten der French General Stoffe sind erstens zu breit und zweitens zu schön, um sich einfach wegzuwerfen. Natürlich gibt es im Netz schon tausende Ideen, die Webkanten mit den Farbcodes und Stoffbezeichnungen zu verwenden. Aber was wird aus der anderen, nicht bedruckten Seite?
Ich habe mir gedacht, eine Tasche wäre gar nicht schlecht...eine, die nicht direkt *Webkanten* schreit.
 First I sewed the strips on a foundation. As I didn't want to wast the 'good' fabric, I also used a leftover scrap of fabric, pieced to fit the size.

Zunächst habe ich die Webkanten auf einen Stoff genäht. Da ich hierfür nicht meinen 'guten' Stoff verwenden wollte, habe ich dafür auch Reste verwendet, die ich auf die richtige Größe gestückelt habe.
 I didn't have a plan for the bag ~ I 'designed' it on the go. First thing was, that I didn't want to have a all over strip design; I wanted the eyes to have a focus and a point to rest on. So I added some beige woven fabric to the sides and two pleats. Then I drew the bag shape (freehand) on freezer paper and cut the pieces accordingly. Same for the lining.

Ich habe keinen Plan für die Tasche gehabt ~ und sie im Entstehen 'designed'. Da ich nicht NUR Streifen haben wollte, habe ich an beide Seiten einen beigen Webstoff schräg an die Seiten genäht und dazu zwei Plisseefalten eingearbeitet. Dann habe ich die Taschenform freihand auf Freezer Paper gezeichnet und diese dann für die Außenseite, das Kontrastband und das Futter geschnitten.
A selvedge inner pocket and a carabiner ~ I often l lose my keys in my bag...


 Natürlich gibt es eine kleine Innentasche (auch aus den Webkanten genäht) und einen Haken für meinen Schlüssel...ich 'verliere' den so gerne in meinen Taschen.
After sewing the outer panels and the inner pocket, I still had some strips leftover...so I pieced some of them together (lengthwise and then on the short side), to form the handle.

Nach dem Nähen der Außenteile und der kleinen Tasche hatte ich immer noch ein paar Webkanten übrig, so dass ich einige davon genäht habe (erst über die Länge, dann an den kurzen Enden), um daraus den Griff zu basteln.
The border was printed wavy, but I think I like the result...
Der Druck der Webkante ist etwas wellig, aber ich glaube, dass ich mit das Ergebnis ganz gut finde...
All in all, I am somewhat content with the result, even though I know there are many points which I must improve (the band, the overall form, the darts...), but for my first attempt it's okay I think.
For the records - it's my second finish for August's OPAM challenge ;o). 
 Insgesamt bin ich einigermaßen zufrieden mit dem Resultat, obwohl noch einiges verbessert werden muss (das obere Band, die Form, die Abnäher am Boden...), aber für einen ersten Versuch ist das schon ganz ok, denke ich. 
Für's Protokoll - das ist mein zweites 'Finish' für die OPAM-Challenge im August ;o) 
 Bye for now, 
Julia, the new bagmaker ;o)

Friday, August 20, 2010

Sorry!

I've just read Donna's (Chookyblue.......) post about the new 'Comment' feature in blogger. Thank you, Donna, for pointing it out, I wouldn't have seen it otherwise!
Of course I had to check it out on my blog and then I realized that there were some comments that needed moderation (because I had set the settings to 'moderate comments on posts older than XY days'). Usually I get an e-mail once a comment is posted. I thought it would be the same with comments for those older post. Wrong!
There were 7 of them which I hadn't seen before... I immediately published them... and I'll answer them all {if there's an e-mail to send the answer to}. Now. Promised!

I'm so sorry!
Julia

P.S.: BTW, my humble blog got 963 comments since I started blogging more than two years ago 
...thank you for sharing your thoughts!!

P.P.S.: A post without a picture isn't a post...so I leave you with this angelic looking naughty rascal.

Friday Fabric Focus - A solid love for solids

I interrupt the 'special Stash Manicure series' for a regular Friday Fabric Focus post ~ tomorrow I'll continue the 'special series' ;o).
{usually it's vice versa, isn't it!? ;o)}

Ich unterbreche die 'außerordentliche Stash Manicure-Serie' mit einem regulären Friday Fabric Focus Eintrag ~ morgen geht's mit den 'Sondermeldungen' weiter ;o).
{normalerweise ist das doch genau umgekehrt!? ;o)}


Did I mention that I'm quite polygamous?
{oh, I bet now I'll get a lot of nasty spam...but couldn't resist ;o)}
No? I LOVE printed fabrics...can't sop drooling over the printed fabrics in my stash, in online stores, on the fabric manufacturer's websites...
But then, there's my love for SOLIDS. I don't have many of them because I mostly buy them when I use them up in the next project...the good thing with solids is, that I don't have to fear them to be out of print when I NEEED them...they're there. The reliable, the trusted, the SOLID relationship...whereas prints are more an exciting affair, an exciting affair, but often never meant for eternity (to stick with my jolty metaphor).
Habe ich schon erwähnt, nicht gerade monogam bin?
{oha, hoffentlich führt das nicht zu jeder Menge Spam...;o)}
Nein? Naja, ich LIEBE Prints...kann gar nicht aufhören, meine Stöffchen zu Hause anzuschauen, in Online-Shops zu stöbern oder auf den Seiten der Stoff-Hersteller nach neuen Druckstoffen Ausschau zu halten...
Daneben gibt es aber noch jemanden...UNISTOFFE. Zugegebenermaßen besitze ich nicht allzuviele in meinem Fundus, da ich sie meist bei akutem Bedarf kaufe....das beste an Solids ist, dass ich keine Angst haben muss, dass sie nicht mehr zu bekommen sind, wenn ich sie brauche....sie sind einfach da. Sie sind quasi der verlässliche, stete Freund und Partner...während Druckstoffe eher aufregende Affairen sind, die oft nicht für die Ewigkeit gemacht sind (um mal bei meiner holprigen Metapher zu bleiben).
I couldn't capture it in the photo, but the Kona Cotton 'Ash' doesn't match at all the beige-grey of the matryoshka fabric ;(
Buying fabric online works out fine in 9 out of 10 times...but occasionally there are those mispurchases. And in most of the cases it involves solids.
The colors shown on my display aren't justified. And you can't always rely on the scans of fabrics the stores provide. I learned it the hard way with a Kona Cotton solid bundle I bought at Hancock's (it didn't help that they gave the bundle another name...if I had known that it was the 'poseidon' bundle I'd probably never bought their 'ocean' fat quarter bundle... (btw, on the R. Kaufman site there's the same overexposed picture of it)
So after having purchased just the wrong shade of a color one time too often I decided to invest in color cards. If you love solids - don't go, RUN to the next retailer that offers color cards of your favourite solids!
Kona Cotton Fat Quarter selection 'Poseidon', left: normal/underexposed, right: overexposed - completely different feel of the overall fabric composition

In 9 von 10 Fällen funktionieren online Stoffkäufe problemlos...aber ab und zu gibt es natürlich Fehlkäufe.
Und in den meisten dieser Fälle sind Unistoffe involviert.
Die Farben meines Displays sind nicht justiert. Und kann man sich nicht immer auf die eingescannten (o. ä.) Bilder der Shops verlassen. I habe mehr als einmal Lehrgeld bezahlen müssen. Zum Beispiel als ich bei Hancock's ein Fat Quarter Bundle 'ocean' bestellt habe, dass sich letztendlich als 'poseidon' entpuppte (auf der Seite von R. Kaufman ist übrigens dasselbe überbelichtete Bild zu sehen).
Nachdem ich also einmal zu viel die genau falsche Farbe bestellt hatte, habe ich beschlossen, in Farbkarten zu investieren. Wenn Ihr Unistoffe mögt - geht nicht, RENNT zum nächsten Laden Eures Vertrauens und besorgt Euch eine solche Karte!
Part of the Kona Cotton Solids color card

As I like both, Kona Cotton Solids and Moda Bella Solids, I'm the proud owner of the color cards for both collections. The Kona color card is great - not too big & it beautifully showcases 221 colors. When I got it I had to sit down on the sofa, fondling all the fabric swatches and drooling over the names...
Can't wait to make a quilt using 'charcoal'  for sashing...it's a beautiful shade of grey. 
Doesn't matter that I haven't got a clue about the blocks needed ;o).
Another part of the Kona Cotton Solids color card

 Da ich sowohl Kona Cotton Solids als auch Moda Bella Solids sehr gerne mag, bin ich stolze Besitzerin beider Karten. Die Kona-Karte ist toll - nicht zu groß und sie zeigt sehr schön die 221 Farben in einer Stoff-Quadrat-Spirale. Als ich sie bekam, muss ich mich erstmal setzen und die ganzen Farben in mich aufnehmen...und mich über die schönen Namen freuen...
 Ein Quilt mit 'Charcoal' für's Sashing stehtschon auf meiner Liste...ein wunderschönes dunkles Grau.
Macht ja nicht, dass ich noch keine Idee für die Blöcke habe ;o).

grapemist,  seafoam,  light parfait, deep rose, ice frappé, chocolate, coral, sky...

The bella solids card features 126 colors, the swatches are bigger and the names are, if possible, even more yummy. The only disadvantage is, that the card is quite big...it didn't fit into a flat rate envelope and the customs wasn't quite cautious with it...
Moda Bella Solids Color Card

Die Moda Bella Solids-Karte zeigt 126 Farben, die jeweiligen Stoffproben sind um Einiges größer und die Namen sind, sofern überhaupt möglich, noch leckerer. Der einzige Nachteil: sie ist ziemlich groß und passte nicht in einen Flat Rate Envelope - naja, der Zoll war nicht gerade zimperlich mit der Post...

bluebell, raspberry, aubergine, caribbean, clover, green apple, breeze, butterscotch...

A quilt using solids only is on my top priority list for sure. After finally getting Cherri House's book 'City Quilts' I already have an idea...;o)
City Quilts by Cherri House

Ein Quilt nur mit Solids steht ganz oben auf meiner Liste. Nachdem ich endlich Cherri Houses Buch 'City Quilts' bei mir zu Hause habe, habe ich schon langsam eine Idee, wie dieser Quilt einmal aussehen soll...;o)

Thursday, August 19, 2010

Stash Manicure Backstage Report I ~ Pillow Talk


 Some posts ago I told that I found a great way to use my little 1 1/2" scraps making the Stashbuster Block by Little Miss Shabby. 


Vor einer Weile habe ich davon erzählt, dass ich den Stashbuster Block von Little Miss Shabby für meine zahlreichen 1 1/2" Scraps verwenden möchte.
As I had many 1 1/2" squares left over from making Joy Luck (of course I didn't read the instructions carefully and ended up cutting said squares off the rail fence blocks).
A perfect combination which resulted in a matching pillow for my favourite armchair. I am already daydreaming of snuggling up under my quilt, stuffing the pillow behind my back to stitch or to read on a colder autumn evening...;o)
For this pillow I only used scraps: scraps of batting as well as (bigger) scraps of background fabric from various projects. I tried to add piping instead of a binding for contrast, but I'm not satisfied with the outcome...does anyone know a good tutorial for that?

Da ich von meinem Joy Luck Schnibbles noch einige 1 1/2" Quadrate übrig hatte {natürlich habe ich die Anleitung nicht vollständig durchgelesen und musste daher meine Rail Fence Blöcke noch einmal kleiner schneiden}.
Beide zusammen eine super Kombination, die in einem passenden Kissenbezug für meinen Lieblingssel führte. Ich freu mich schon so darauf, mich mit meinem Quilt, das Kissen im Rücken darauf einzukuscheln und an einem kalten Herbstabend zu sticheln oder zu lesen ;o).
Für das Kissen wurden nur Scraps verwendet: für das Vlies genauso wie für die Hintergrundstoffe, die von verschiedenen Projekten übrig waren (Vorder- und Rückseite haben unterschiedlich weiße HG-Stoffe; fällt aber nicht so auf). Ich habe mich, anstatt eines Bindings für den Kontrast, an einer Paspel (ohne Kordelfüllung) versucht...bin aber so gar nicht zufrieden mit dem Ergebnis. Kennt jemand vielleicht ein gutes Tutorial?
 I even incorporated the strips I accidently cut too small for one of the previous quilts for the back...and covered the buttons with scraps of the blue polka dot print.

Ich habe sogar die zu schmalen Streifen, die ich falsch für einen der Quilts zugeschnitten habe, für die Rückseite zu verwenden....die Knöpfe wurden mit Resten des blauen Polka Dot Stoffs bezogen.
I know this won't be the last time I made a Stashbuster Block...! And I think I've acquired a taste for pillows/pillow covers...they're easy and quick to make...instant gratification!
BTW, it's my first August finish - yay!


Das wird garantiert nicht der letzte Stashbuster Block gewesen sein...! Und ich denke, ich bin auf den Geshmack gekommen, Kissen zu nähen....einfach und schnell zu nähen...mit eingebautem schnellen Erfolgserlebnis ;o)!
Oh, es ist übrigens mein erstes 'Finish' für den August - juhuu!



Bye for now,
Julia

Wednesday, August 18, 2010

Invitation



Hi ~ I'm so excited! I was invited to guest blog over at Stash Manicure. Today, earlier than originally planed, is my turn...so maybe you want to pay the Stash Manicure blog a visit...you're invited ;o).
Next up are some posts with more detailed informations of the things I 'present' there...


Hallo! Ich bin ganz aufgeregt, da ich eingeladen wurde, einen Gast-Beitrag bei Stash Manicure zu schreiben. Heute bin ich dran ~ früher als ursprünglich gedacht...vielleicht wollt Ihr dem Stash Manicure Blog einen Besuch abstatten....Ihr seid herzlich eingeladen ;o). Der Beitrag ist nur auf englisch verfasst. Ich werde aber in den nächsten Postings hier Details zu den Dingen, über die ich dort schreibe, erzählen. Wie gewohnt natürlich auch auf deutsch!

Have a great day,
Julia

Nearly Wordless Wednesday

Is there anything better than a hot cup of coffee & some fabric to play?

Gibt es etwas besseres als eine heiße Tasse Kaffee & Stöffchen zum Spielen?

xoxo, Julia

Monday, August 16, 2010

Update on Charming Girl's Club Goals

Just a quick update on my Charming Girl's Club Goals...
I finished sewing on the first frame around the diamonds for the Whimsy Diamonds Table Topper.
A small achievement, but nonetheless another point checked off my list ;o).
Nur eine kleine Meldung über den Fortschritt meiner Charming Girl's Club Ziele...
Ich habe die erste Streifenrunde um die Rauten für den Whimsy Diamonds Table Topper genäht.
Jaa, ein kleiner Fortschritt, aber immerhin ist ein weiterer Punkt von meiner Liste abgehakt ;o). 

ETA:
I completely forgot that there's another first round, or 1st border to announce ~ I decided to piece the first border using only the reds and pinks. I think I like it, it because the dark frame brings the star somewhat to shine... In the next border (quarter triangle squares) I'll use the blues of the collection...
So much fun making this quilt!
I habe völlig vergessen, dass ich noch eine andere erste Runde fertig habe ~ ich habe mich entschieden, die erste 'border' nur mit den roten und rosafarbenen Stoffen zu nähen. Und ich glaube, ich finde das auch ganz gut so, da der etwas dunklere Rahmen den Stern ein bisschen zum 'Leuchten' bringt... Für die nächste Runde (Quarter Triangle Squares) werde ich nur die blauen Stoffe der Kollektion nehmen...
Ich habe richtig viel Spaß mit diesem Quilt!

Wishing you a fabulous week,
Julia

Friday, August 13, 2010

Friday Fabric Focus - Freaky {F}animals ;o)

 Okay, I know, the title is weird...can you help me out with another word for 'animals' with F?
Anyway, those who read my blog know that I like Ikea...and on my last trip (when I got my handy table trash box) I also picked up some fabric. You know, I can't go through Ikea without stopping in the fabric department... I couldn't pass this cute animal print...just love the colors, they're perfect for a baby quilt. Fittingly, there will be two new babies within the next half year so it was justified buying some of this print. It's designed by Eva Lundgreen (2008) ...hmm...the selvedge isn't that exciting...

Naja, der Titel ist schon ein bisschen...übertrieben...aber mir fiel kein Wort mit F für 'Tier' ein...
Egal... Wer meinen Blog liest, hat mittlerweile wohl mitbekommen, dass ich Ikea mag...und bei meinem letzten Ausflug dorthin (bei dem ich auch meinen super-praktischen Tischmülleimer erstanden habe), konnte ich einem Stoff nicht widerstehen - schließlich kann man nicht zum blau-gelben Schweden gehen, ohne in der Textil-Abteilung wenigstens mal vorbei schauen. Und dieser Stoff war nun wirklich zu niedlich, um ihn nicht mit zu nehmen....die Farben & Tiere sind einfach klasse und perfekt für einen Baby-Quilt geeignet. Passenderweise kommen im nächsten halben Jahr zwei neue Erdenbürger zur Welt, so dass ein Kauf zumindest einigermaßen gerechtfertigt war ;o). Entworfen hat ihn übrigens Eva Lundgreen (2008)...hmmm...die Webkante ist nicht besonders spannend...
 I wanted to fuzzy cut some of the motifs and then frame then with a white and then a red or blue strip...unfortunately the animals are a bit too big for that...some center blocks would measure about 10"...too big for a baby quilt, don't you think? ...And I haven't found a common denominator yet for small and big blocks. Hmpf. 

Eigentlich wollte ich einige der Motive ausschneiden und dann mit einem weißen Sashing versehen und dies wiederum mit rot oder blau umrahmen...dummerweise sind die Tiere dann doch ein bisschen zuuu groß dafür...einige der Blöcke (ohne Sashing) würden etwa 10" groß sein...ein bisschen zu groß für einen Babyquilt...oder? ...Und einen gemeinsamen Nenner für große und kleine Blöcke hab ich auch noch nicht gefunden. Hmpf.
Love that gal. I think her name is Dora, short for Isadora...*g*.
I did a little flickr-search and look what I've found...it is a cute idea for a 'wholecloth' baby quilt using this fabric (to avoid any confusion: this is NOT my quilt!). "conetta2008" handquilted around each motif with a colorful thread - go to her flickr photo stream to see the closeups.

Mein absolutes Lieblingstier ist Dora, Kurzform von Isadora, die Giraffendame...*g*.
Ich habe ein bisschen bei flickr gestöbert und schaut, was ich gefunden habe...eine super süße Idee für einen 'Wholecloth' Babyquilt (und um diesmal Verwirrung vorzubeugen: dies ist NICHT mein Quilt!). "conetta2008" hat jedes Tier mit farbenfrohem Garn per Hand umquiltet - schaut mal in ihrem flickr photo stream vorbei, um einige Nahaufnahmen zu sehen.
handquilted animal baby quilt

It reminded me of the cool numbers fabric/quilts (here an example) that I spotted years ago & was a tiny bit envious of...I had missed this cute fabric...
 A little more search brought me to Katelyn's Blog, 'The Knicks of Knacks'. She made a sweet quilt out of a sheet with a similar print and a similar but yet different layout to that what I envision... This fabric is much better suited for fussy cutting. You can bet I'll head to the blue-yellow container soon to see if I can get some of these, too...

Das hat mich an einen der coolen Nummern-Quilts erinnert von vor ein paar Jahren erinnert (hier ist ein Beispiel davon) & auf die ich ein bisschen neidisch war, da ich den Stoff irgendwie verpasst habe...
Noch ein bisschen mehr Suchen brachte mich zu Katelyn's Blog, 'The Knicks of Knacks'. Sie hat vor kurzem einen niedlichen Quilt mit einem ähnlichen Ikea-Stoff genäht - ähnliches Layout aber trotzdem anders, als ich mir vorstelle... Dieser Stoff ist viel besser zum Ausschneiden der Motive geeignet. Ihr könnt Euch denken, dass ich wohl demnächst wieder auf dem Weg zum riesigen blauen Container unterwegs bin, um zu sehen, ob es den noch gibt (gut (????), dass der Laden nicht so weit weg ist...).

Have a fab{ric}ulous weekend,
Julia

Wednesday, August 11, 2010

Short Story?

 I just started piecing my 'Short Story' Schnibbles as the background fabric finally arrived (Bella Solid PFD White). First I found a little copy-paste error in the 'Schnibbles, times two' book on p. 78 (of course the Companion Angle has to be aligned with the the 1 1/2" (center) and 2 1/2" line; numbers centered on the ruler). No problem, just wanted to let you know.

Ich habe gerade mit dem Piecen des 'Short Story' Schnibbles angefangen, da der Hintergrundstoff endlich angekommen ist (Bella Solid PFD White). Einen kleinen Copy-Paste-Fehler hab ich im 'Schnibbles, times two' Buch auf Seite 78 gefunden (das Companion Angle Lineal muss natürlich an der 1 1/2" (Naht) und 2 1/2" (unten) Linie ausgerichtet werden). Kein Problem, wollte es nur mitteilen.
The center of the finished double hour glass block has to be aligned with the 2 1/8" mark of the ruler to square it up. Although the 1/8" mark is substituted with the number, there's an easy way to do this: just place the diagonal line on the seam, then align the 1/8" marks opposite to those with the crossing diagonal. I know, for most of you it's trivial...but maybe it helps anyway ;o).

Beim Begradigen des Blocks soll der Kreuzungspunkt an der 2 1/8"-Linie ausgerichtet werden. Da bei meinem OLFA-Lineal die 1/8"-Linie durch die Zahlen überdeckt sind, kann man das trotzdem einfach tun, indem die Diagonale an der Nahtlinie orientiert wird und die kreuzende Diagonale mit den anderen 1/8" Markierungen in Übereinstimmung gebracht werden. Wahrscheinlich ist das für die meisten nichts Neues...aber vielleicht hilft es ja doch jemandem ;o).
When I made the first blocks I made them according to the diagrams in the book regarding the placement of the patches. Well. It may be due to the late hours, but something doesn't match at all:
When piecing the DHG half blocks together the way the diagrams indicate, the seam allowance can't go clockwise...they have to lie counterclockwise (seen from the wrong side, not shown in photo). Only the reverse placement results in a clockwise seam allowance. I know, as long I piece all my blocks the same way it won't matter, but it was something that bugs me. I'm such a person ;o). Did I miss something? Or does she mean the direction when looking 'through' the fabric from the right side???

Als ich die ersten Double Hour Glass-Blöcke anhand der Diagramme im Buch zusammengesetzt habe, ist mir aufgefallen, dass das Ganze nicht ganz passt. Wenn man es nämlich so näht, kann die Nahtzugabe gar nicht im Uhrzeigersinn gebügelt werden...sie liegen gegen den Uhrzeigersinn (von der linken Seite aus gesehen, aber nicht im Foto dargestellt). Im Uhrzeigersinn liegen sie erst, wenn die einzelnen Quarter Quare Triangles revers zusammen genäht werden. Mir ist schon klar, dass es egal ist, wie rum die NZGs liegen, solange ich es nur konstant für alle Blöcke gleich mache. Aber irgendwie hat mich das gestört, dass ich es loswerden musste ;o). Hab ich irgendetwas verpasst? Oder ist die Richtungsangabe der Nahtzugaben ausgehend von der rechten Stoffseite gemeint???

Bye for now,
Julia

Sunday, August 8, 2010

Designer Mystery 2009 - Update

Something is wrong. Or at least unusual *lol*.
I haven't startet yet another big quilt. It seems the Charming Girl's Club is good for my discipline. Although I feel the urge to start something new whenever I finish something or attain a goal, I stop before much damage is done and continue with something on my list...
 This one is just a small achievement, but at least I did more than I thought I would...I finished 3 blocks of last year's Designer Mystery BoM. Yay! Only 3 more to go and I can start assembling the quilt top.

Irgendwas läuft hier schief. Naja, oder zumindest geht hier (für mich) Ungewöhnliches vor *lol*.
Ich habe bis jetzt noch kein neues größeres Quiltprojekt angefangen. Es scheint, dass der Charming Girl's Club gut für meine Quilt-Disziplin ist.
Obwohl ich gerade, wenn ich etwas fertig gestellt habe oder eines meiner CGC-Aufgaben abgehakt habe, am liebsten etwas Neues anfangen würde, bin ich brav und mache statt dessen mit einem Punkt auf meiner Liste weiter...und bin dann ein bisschen stolz auf mich ;o).
Dies ist zwar nur ein kleinerer Punkt auf der To-Do-Liste, aber immerhin habe ich mehr gemacht, als ursprünglich geplant...: ich habe 3 Blöcke des letztjährigen Designer Mystery BoMs fertig. Juhuu! Nur noch 3 und ich kann mit dem Zusammensetzen des Quilttops anfangen.

It seems that I have a problem. Its name is Iron, Steam Iron to be precise. My iron is leaky, so I can't press the blocks with steam after piecing them together - this is why they don't stay as flat as they used to...*sigh*. This is the third iron in one year that broke...let me tell you the Queen is not amused...

Wie's scheint, hab ich ein kleines Problem. Es heißt Bügeleisen, genauer Dampfbügeleisen. Da es leckt, kann ich meine Blöcke nach dem Zusammennähen nicht mehr mit Dampf bügeln, so dass sie auch nicht mehr so platt liegen....hmpf. Das ist bereits das dritte Bügeleisen innerhalb eines Jahres...meine Begeisterung könnt Ihr Euch vorstellen...

Bye for now,
Julia

Friday, August 6, 2010

Friday Fabric Focus - {Hushabye}

Friday again! Last week there weren't any fabric to focus on...well, only finished items made of fabric ;o). Today's spotlight is an older line of Tula Pink, 'Hushabye'. I have to say that I first couldn't really understand all the 'Tula-Mania' that's going on in blogland...often, the prints weren't just my colors...but I sure fell in love with her incredible detailed designs... when 'Hushabye' was released with its soft colors that spoke to me ;o) I decided to make a quilt with it...but somehow something always got in my way (read: other fabric).

Und wieder ist Freitag! Letzte Woche gab es ja keinen FFF - dafür gibt's heute eine ältere Kollektion von Tula Pink, 'Hushabye. Obwohl ich anfangs den Hype um die Stoffe nicht ganz so verstanden habe, war ich doch gleich begeistert von den wunderschönen detaillierten Designs...obwohl meist die Farben nicht ganz so mein Ding waren...als 'Hushabye' dann irgendwann 'raus kam, wollte ich unbedingt einen Quilt mit diesen zarten Stöffchen machen... aber irgendwie kam irgendwas immer dazwischen (sprich: andere Stöffchen).
Hushabye by Tula Pink
When my Dear Sister asked for a new quilt for her new home (that has yet to be finished) I was so happy that I could enthuse her for these fabrics *yay*. I even found a fat quarter bundle online. After searching through many books, patterns, blogs etc. we settled for a Miss Rosie's design...and then for another...and then...heehee, you get the picture ;o) ...finally we settled for a bigger version of Roslyn Mirrington's (of Bloom fame) 'Sweet Menagerie' quilt which was featured at the Moda Bake Shop last year...the photo below shows an enlarged version (with help of Photoshop) of the original quilt made by Roslyn:

Umso mehr hab ich mich gefreut, als meine Schwester einen Quilt für ihr neues Zuhause (das sich noch in der Entstehungsphase befindet) haben wollte und ich sie für genau diese Stoffe begeistern konnte *freu*. Und ich habe sogar noch ein Fat Quarter Bundle günstig ergattern können. Nach endlosem Suchen in diversen Büchern, Anleitungen, Blogs etc. hatten wir uns für ein Miss Rosie's Design entschieden...und dann für ein anderes... und dann...hihi...das könnte ich noch eine Weile weiter führen ;o) ...schließlich haben wir uns aber auf eine größere Version von 'Sweet Menagerie' von Roslyn Mirrington (Bloom) geeinigt, das letztes Jahr als Tutorial im Moda Bakeshop vorgestellt wurde...das folgende Foto zeigt die "gephotoshoppte", d. h. vergrößerte Version des Originalquilts aus dem Tutorial, es ist also NICHT MEIN EIGENER QUILT!:
'Sweet Menagerie' Quilt by Roslyn Mirrington of Bloom for Moda Bake Shop - enlarged with PSE ;o)
Next up is doing the math to see whether I need additional yardage & then I'll probably have to join the 'Tula-maniacs' in search of some more 'Hushabye' ;o).
BTW, can't wait for Tula's new collection, 'Parisville' for Free Spirit. It's promising to be...interesting ;o).

Als nächstes werde ich ein bisschen rechnen müssen, ob die Stoffe dafür auch langen & dann werde ich mich wohl den 'Tula-Maniacs' anschließen und das Netz nach noch mehr 'Hushabye' durchkämmen ;o).
Übrigens, ich bin schon neugierig auf Tulas neue Kollektion, 'Parisville' für Free Spirit. Ich denke, sie wird...interessant werden ;o).

Have a great weekend,
Julia

Tuesday, August 3, 2010

Schnibbles Again...

I know, AGAIN I'm talking about Schnibbles...but I had to, because I've met the deadline of the July Schnibbles (Joy Luck) and finished the quilt top. And again, it has to wait to be quilted until batting supplies are purchased... This time I had a blast sorting the pieces for the center panels. Not long ago I only had my 'design floor' on which the blocks always slipped...but I took this frame (and AGAIN it's a thing I bought from IKEA some time ago) and fixed some old molleton with spray adhesive. Now I can easily put the pieces on the frame to audition the placement without pinning them down.

SCHON WIEDER geht's um Schnibbles...aber das muss sein, da ich das Juli-Schnibbles-Top (Joy Luck) gerade fertig bekommen habe. Auch das muss leider warten, bis neuer Vlies-Nachschub eingetroffen ist... Beim Nähen bzw. Auslegen der Teile hatte ich super viel Spaß, da ich meinen neuen 'Design-Bilderrahmen' eingeweiht habe. Bisher musste mein 'Design Boden' dafür heralten - und mit den herumrutschenden Teilen war das meist nicht so lustig....ich hab diesen Rahmen (SCHON wieder IKEA) mit altem Molton-Tuch bespannt, das ich mit Sprühkleber fixiert habe. Jetzt kann ich die einzelnen Teile einfach andrücken während ich den richtigen Platz finde.
Joy Luck on my 'design frame'
While assembling the quilt top I had a serious Homer-Simpson-like D'OH moment when I forgot to pin the coin rows - the blocks shifted so badly I had to rip out everything (the points only look like they are bitten off because I didn't press the sashing strip...at least I got this right the first time ;o) ).

Während des Zusammennähens gab es einen Homer-Simpson-D'OH-Moment, da ich zwischendurch vergessen habe, die einzelnen Reihen beim zusammennähen des Sashings festzustecken, so dass sie natürlich arg gegeneinander verschoben wurden (die Spitzen sehen nur so abgefressen aus, da ich mir das Bügeln vor dem Auftrennen gespart habe...wenigstens die waren gleich beim ersten Mal o.k. ;o) ).
Coins - misaligned
Despite this minor hiccup I finished 'Joy Luck' and I am really pleased with the result. The quilt (top) has the feel of Japanese lanterns...so I have to find a catching name that reflects this...

Trotzdem hab ich 'Joy Luck' fertig gestellt und ich bin wirklich zufrieden mit dem Ergebnis. Der Quilt (naja, das Quilttop) erinnert mich an japanische Lampions...ich muss mir noch einen passenden Namen überlegen, der das irgendwie reflektiert...
Yet to be named 'Joy Luck' Schnibbles quilt top

I added the new quilt top to my stack of quilts & flimsies...a great place to wait to be quilted ;o).

Das Quilttop wartet nun auf meinem Quilt- & Flimsy-Stapel darauf, zu einem Quilt zu werden...
Quilts & Flimsies
This month Sherri & Sinta give us the choice between two patterns which are featured in Carrie's book 'Schnibbles, Times Two'. I opted for 'Short Story' and 'Bliss' by bonnie & camille. If I have had two Layer Cakes I'd definitely make the larger quilt, but the small one is just fine. I started cutting the Charm Pack pieces - now I only have to find a matching cream/white background fabric. 
Hmmm...I will probably make it larger, because I was lucky enough to get 4 Charm Packs for a good price on ebay. And look how GORGEOUS 'Short Story' is made with theese yummy fabrics: Darlene of Quilting Daze fame already finished the larger version!

Für diesen Monat gaben uns Sherri & Sinta die Wahl zwischen zwei Schnibbles, die beide auch in Carries Buch 'Schnibbles, Times Two'. Ich habe mich für 'Short Story' und 'Bliss' von bonnie & camille entschieden. Hätte ich zwei Layer Cakes gehabt, ich hätte den größeren Quilt in Angriff genommen, aber der kleine wird auch toll. Die Teile der Charm Packs sind schon geschnitten - jetzt muss ich nur noch ein geeigneten Rückseitenstoff (creme/weiß) finden.
Hmmm...wahrscheinlich werde ich ihn ein bisschen größer machen, da ich bei ebay gleich 4 Charm Packs ersteigert habe. Darlene (Quilting Daze) hatte die gleiche Idee - sie hat bereits das große 'Short Story'-Quilttop fertig!
 Bye for now, Julia

ETA: oops, totally goofed with the names - I meant that I decided to make 'Short Story', the quilt with the double hour glass blocks...;o)

Nachtrag: ups, ich hab die Namen der Quilts total durcheinander gebracht - ich meinte eigentlich 'Short Story', den Quilt mit den Double Hour Glass Blöcken...;o)