Tuesday, September 29, 2009

A September Finish...

Etwas muss ich ja im September fertig bekommen haben...zwar schon letzte Woche, aber es hat ein bisschen gedauert, bis ich das Foto gemacht habe - das Täschchen hab ich nämlich gleich 'in Betrieb' genommen als Projekt-Beutel für unterwegs ;o).
Ich hab meine 'Poochie Bag' nach einer Anleitung von Monika @ The Happy Zombie genäht. Die Stoffe sind aus der 'Chocolat von 3 Sisters für moda. Natürlich ging auch das nicht ohne Unfälle (hihi, das ist man ja inzwischen schon von mir gewohnt...). Ich hab es leider geschafft, das eine Rechteck von der falschen Seite des Fat Quarters abzuschneiden, so dass ich mir noch einen vierten Stoff dazunehmen musste...tsss. Also, falls Ihr auch eine 'Poochie Bag' näht, vorher genau schauen, welches die kurze und welches die lange Seite des FQs ist!
Jedenfalls gehen meine Choco Poochie und ich am Samstag auf Reisen nach Soltau zum 2. Quiltfest in der Heide! Ich freu mich schon riesig, endlich Monika persönlich kennen zu lernen {naja, so viel, wie wir schon gequatscht haben, kennen wir uns ja eigentlich schon ;o)} und Maike wieder zu treffen. Ich bin schon gespannt, wie der Workshop ('Kamener Geflecht') bei Regina Grewe wird!

I couldn't go without a finish in September, could I? I finished this little bag last week, but it took me a little while to take a picture of it because it's already in use as a project bag when I'm 'on the go'. ;o)
I made my 'Poochie Bag' using The Happy Zombie Monika's free pattern. Fabrics used are from the 'Chocolat' collection by 3 Sisters for moda. Of course there's never a project without any hiccups (at least when I'm in charge of the rotary cutter - but you already guessed that, didn't you?). I managed to cut the rectangle from the wrong side of the fat quarter so I needed a fourth fq to have enough fabric for the rectangles...so be careful to cut from the right side of your fq if you're going to make your own Poochie Bag!
Well, my Choco Poochie and I are traveling west to the 2. Quiltfest in Soltau! I'm already so excited to meet Monika in person {well, we already talked so much on the phone that I feel I already know her ;o)} and to see Maike again. And I'm looking forward to Regina Grewe's workshop (it's my second workshop I ever attended, and the first one wasn't thrilling at all...but I believe this one will be great!).

Demnächst (hoffentlich) ein paar Fotos aus Soltau & ich hab noch ein paar Dinge, die darauf warten, gezeigt zu werden...

So next up (hopefully) some pictures from Soltau & there are still some things that are paitently waiting for being shown here...

Thanks for visiting, Julia

Sunday, September 27, 2009

Schnibbles #1 {loaded with pictures}

Schnibbles? Schnibbles!
Für diejenigen, die mit diesem Wort nichts anfangen können: Carrie Nelson von Miss Rosie's Quilt Co. hat so ihre Serie von Charm Pack Quilts benannt - wer die Assoziation zu Schnipseln hatte, liegt damit gar nicht so falsch, denn das Wort soll seine Ursprünge im Deutschen haben (siehe Carrie's Schnibbles-Seite). Seit ich im letzten Jahr mit einer solchen Anleitung bedacht wurde, ist meine Sammlung schon etwas größer geworden. So konnte ich der Einladung von Sherri & Sinta natürlich nicht widerstehen und mache nun - da ich ja sonst keine Projekte am Laufen habe (hust, hust) - bei "A Year of Schnibbles" mit. Jeden Monat wählen Sherri & Sinta ein Schnibbles aus, das wir dann innerhalb desselben fertig stellen. Für uns europäische Teilnehmer ist das immer mit viel Aufregung verbunden, ob unsere Bestellungen überhaupt rechtzeitig ankommen, aber irgendwie sorgt das auch für einen größeren Nervenkitzel :)Schnibbles? Schnibbles! Many of you already know the cute little charm pack quilt patterns by Carrie Nelson of Miss Rosie's Quilt Co. fame. Germans readily make associatations to scraps as the German word is called 'Schnipsel' and 'Schnibbles' has its roots in the German language...
Since last year when I got my first Schnibbles, my collection is grown bigger...without making any of these little gems. So I naturally couldn't resist when Sherri & Sinta invited to participate in their fun 'A year of Schnibbles' challenge. Each month they choose a pattern which we all try to sew. For us Europeans it's quite a thrill wether our orders make it in time...;o)

On the first day of Schnibbles
Am ersten September war ich aufgeregt wie ein kleines Kind ;o) {kein Kommentar!} und konnte es kaum erwarten, bis es in den Staaten auch endlich morgen war...
Da ich das gewählte Pattern, 'Winter White', nicht hatte und auch die Glacé-Stoffe von Three Sisters einfach wunderschön fand, habe ich mir ein Kit gegönnt.
Und dann fing das Warten an...
>> VORSPULEN<<
Etwa 2 1/2 Wochen später kam ein großer Umschlag bei mir an...meine Konzentration an diesem Abend reichte allerdings nur zum Bestaunen und Tätscheln der Stöffchen...die so schön zum Kit verpackt wurden...naja, und um die Skittles zu vernichten, die als kleines Extra dazu gelegt wurden...
September 1st was quite exciting, I couldn't wait for the morning to arrive in the States (sometimes it's quite hard that I am some hours ahead...)
Because I didn't own the chosen pattern, 'Winter White', and because I just LOVED Three Sister's Glacé collection, I indulged myself in a kit including everything.
And then the waiting began...
>> FAST FORWARD<<
About 2 1/2 weeks later a big envelope arrived at my door step. But on this evening my energies were just enough to fondle the beautiful fabrics...so lovingly packed in this kit. Well, and to kill the Skittles

On the second day of Schnibbles
Am nächsten Tag habe ich dann alles ausgelegt und sämtliche Patches geschnitten.
Muss ich mir sorgen machen, wie ich die Teile zwischenzeitlich arrangiere?
The next day I started cutting all pieces and well, I couldn't help myself but to arrange them neatly (do I have to worry about that???)

On the third day of Schnibbles

Am nächsten Abend kamen dann die gefühlten 1 Mio. Flying Geese dran. Ich bin immer noch nicht ganz zufrieden mit meinen Gänsen, trotz minutiösen Ausmessens (ich habe dafür auch Fotos gemacht, das Tutorial muss nur leider ein bisschen warten) sind sie eben nicht ganz perfekt.... Ich glaube, ich werde mir tatsächlich irgendwann das "Fit to be Geese" Lineal von Open Gate Quilts besorgen...
The next evening I pieced those gazillion flying geese units (love them!). I'm still not entirely satisfied with them, even though I took care to measure, cut etc. them extremely accurate (I even made a picture tutorial - hope to have it finished soon). I really think about buying the "Fit to be Geese" ruler by Open Gate Quilts.

On the fourth day of SchnibblesNaja, eigentlich hab ich das schon früher gemerkt, aber egal: von den blauen Stoffen gab es 2 Quadrate zu wenig, und bei genauerem Hinschauen konnte man sehen, das Carrie das 'Problem' dadurch gelöst hat, in dem sie die fehlenden Quadrate aus den Resten der anderen gepieced hat. Das hab ich dann auch gemacht, allerdings habe ich darauf geachtet, die gleichen Stoffe zusammenzunähen (jaja, 'Scrappy' ist eben nicht mein zweiter Name...)
Jedenfalls konnte ich am Ende des Abends den ersten Block zusammennähen.

O.K., I noticed it earlier, but anyway: the charm packs were two squares short of the blues and looking a bit closer at the pattern cover I discovered that Carrie made it like me: she pieced the two squares from the leftovers. Only exception: I chose to sew the same fabrics together...after all, my second name is still NOT 'scrappy' ;o). So at the end of the day I could sew together the first block.
On the fifth day of Schnibbles
{Na, noch jemand da? Keine Angst, ich werde das garantiert nicht jeden Monat in dieser Art zelebrieren, aber ich konnte einfach nicht widerstehen ;o)!}
Endspurt! Ich habe dann die restlichen 8 Blöcke genäht und dann mit grr und hmpf schließlich das Top zusammen gesetzt. Warum grr und hmpf? Weil ich mal wieder schlauer sein wollte, und die Blöcke anders als in der Anleitung gebügelt habe. So waren die aufeinandertreffenden Nähte zum Teil in die gleiche Richtung gebügelt, was das exakte Zusammennähen natürlich ein bisschen erschwert hat...naja, lesson learned! Und es musste auch nur ein Fork Pin dran glauben ;o)

{Anyone still with me?? Never fear, I won't do that every month with the Schnibbles, but I just couldn't resist and it was so much fun making this quilt & thinking of a nice way to post it ;o)} Final Spurt! I made the remaining 8 blocks and then pieced together the top with some grrr and hmmpf. Why grr and hmpf you ask? Well, I wanted to be clever and ironed the seam allowances different from the instructions. Well, bad idea! I had several intersections with no interlocking ironed s. a. and it did cost me at least one fork pin to get the seams tolerably straight.

On the sixth day of Schnibbles
Alles, was jetzt noch übrig blieb, war das Foto des fertigen Tops. Tadaaa!
Ich wollte den Quilt tatsächlich gleich fertig stellen, aber als ich das Ganze 'sandwichen' wollte, fiel mir auf, dass der Rückseitenstoff des Kits zu knapp bemessen war (laut Anleitung sollten es 1 1/8 yd sein, geliefert wurden aber nur 1 yd, so dass ich für zwei Seiten weniger als 1/2" Überhang hätte). Das war ein kleiner Dämpfer für mich...also hab ich das Top erst mal zur Seite gelegt und überlege nun, wie ich die Rückseite stückeln werde...
All what remained was to take a photo of the top. Tadaaa!
I indeed wanted to quilt it right then but when I layered the quilt I noticed that the backing fabric included in the kit was only 1 yd (the pattern called for 1 1/8 yd) and I'll have to piece it if I want it to fit {it was only 3/4-1" larger - and less than half an inch for two sides are, at least for me, too short!}. That kind of dampened my enthusiasm, so I set the top aside and I'm now thinking of a nice way to piece the backing...

Euch allen einen schönen Sonntag!
{{{ GEHT WÄHLEN, WENN IHR ES NICHT SCHON GETAN HABT!!!}}}

Y'all have a great Sunday!

Hugs, Julia

Sunday, September 20, 2009

July Recap {Photo Heavy!}

Ich war ja in den vergangenen Monaten (huch, sooo lange) nicht ganz untätig...also gibt es heute eine kleine Zusammenfassung der im Juli fertig gestellten Dinge...

You can't say that I was idle in the past months (gasp! has it been that long?) ...so for today I show you a little compilation of what I finished in July...

1. Buttercup Bag
{free pattern by madebyrae}
zum Geburtstag meiner Schwester
for my sister's birthday
2. Halsband für Lilly
Dog Collar for Lilly
{free pattern by KeykaLouPatterns}
3. Stitchery/Needle Book für/for Maike's birthday
{Stitchery: Springberries Needlecase by Natalie Lymer of Cinderberry Stitches,
book design: mine ;o)}
4. noch eine Kleinigkeit: Dreh-Bügelbrett
A little something: Turntable Ironing Board
{idea by Etja of Redwork in Germany}
Für ein 5. reicht es nicht mehr ganz, denn übrig ist nur noch das misslungene Ergebnis meines Versuches, an einem Miniatur-Quilt-Swap teilzunehmen (ich habe meine Teilnahme schließlich doch zurückgezogen). Ein Gutes hat es: ich habe jetzt keine Angst mehr vorm Dear Jane ®, denn die Blöcke sind schließlich ca. 1" größer als dieses kümmerliche Ding:

I nearly reach a 5th finish for July. But sadly I failed to piece a the miniature block. Initially, I wanted to take part in a Amish Miniature Swap and this was my test block - I finally decided not to participate in the end. But the positive of this episode: I'm no longer afraid of piecing those Dear Jane ® blocks, because they are about 1" bigger than this poor thing:
O.k., nun zu den Dingen, die Ihr eigentlich wissen wollt ;o) ~ die Gewinnerin meines kleinen Giveaways!
Ich danke allen 12, die mitgemacht haben & natürlich auch den beiden, die zwar nicht mitgemacht, aber dennoch einen lieben Kommentar hinterlassen haben! Natürlich sind dabei auf meiner Haben-wollen-Bücherliste einige hinzu gekommen ;o) ...

Ok, now to the things you really want to know ;o) ~ the winner of my humble giveaway! Thanks to all 12 who entered the giveaway & of course the two who didn't want to enter but left a lovely comment nevertheless! I loved reading about your favourite books & of course added several new to my ever growing wish list!
So, ohne weiteres Drumherum verkünde ich nun die Gewinnerin, die Holger netterweise für mich ausgesucht hat (ich hab ihn nach einer Zahl zwischen 1 und 12 gefragt und er hat sich entschieden für...

Without further ado I announce the winner, chosen by my beloved Holger (I asked him to name a number between 1 and 12 and he chose)

5!
Maike, das bist Du!! Herzlichen Glückwunsch!!!
Maike, that's you! Congrats!!!


Thanks for stopping by & have a great week,
Julia

Sunday, September 13, 2009

Knock, knock? {*Alert: Giveaway included*}

Klopf-klopf, noch jemand hier??? Ich weiß, ich habe viiiel zu lange nichts mehr von mir hören lassen und mit jedem Tag, der wieder ohne einen Post zu Ende ging ist mein schlechtes Gewissen ins Unendliche gewachsen ...dabei gibt es so vieles, das ich Euch zeigen möchte...nur eben immer noch viel zu wenig Zeit, das auch zu tun. Naja, mit dem Nachhol-Marathon werde ich es so halten, wie mit dem Essen von Elefanten: Stück für Stück! ;o)
Anybody still out there? I know I've been absent for too long...and with every day not-blogging my bad conscience grew bigger and bigger... and there's so much I have to show you, and still not so much time to do it...so, regarding the catch-up-marathon, I'll stick with a wise advice on how to eat an elephant - piece by piece ;o).

Es gab ein paar liebe Blogging-Freundinnen, die wissen wollten, ob alles bei mir O.K. ist {ich war und bin es - der Alltag hat sich schlichtweg zwischen den Blog und mich gestellt ;o)}. Lieben Dank, Mädels! Es ist schön, vermisst zu werden...

There were some dear blogging friends who checked back on me to ask if I were o.k.! {I am & I was there was just life interfering with blogging ;o)} Thank you, gals! It's a good feeling to be missed...

Am Freitag habe ich meinen {grummelgrummel}undzwanzigsten Geburtstag gefeiert und viiieeele schöne Geschenke von Familie und Freunden bekommen. Ich zeige sie Euch demnächst, aber heute gibt es einige Fotos der Geschenke, die ich mir selbst gemacht habe ;o).

On Friday, it was my twenty{mumblemumble} th birthday, and I got soooo many beautiful gifts from friends & family! I'll soon show them, but today I have some pictures of the gifts I made myself ;o).
Da ich ja ein Prinzessin-spielendes, Rosa-liebendes, Sandschlösser-bauendes Kind war, konnte ich einfach nicht widerstehen, und habe mir einen Sandburg-Kuchen gebacken {das Ding sah nicht nur cool aus, sondern schmeckte auch ziemlich gut, wenn ich mich mal selbst loben darf}.

You know, having been the princess-y, pink-y, sandcastle-building kind of girl, I just couldn't resist to bake this one for me {it not only looked cute, but it was delicious, if I dare say so}.

Einige Tage vor *meinem* Tag ist ein ganz besonderes Paket bei mir angekommen: eine Bunny Hill-Box voll mit Schätzen.
Bei Anne waren vor einiger Zeit ihre 'Chelsea Manor' Stoffe reduziert und da konnte ich mich einfach nicht mehr zurückhalten und musste dieses schöne Fat Quarter Türmchen mein Eigen machen. Ich weiß schon, was ich damit tun werde (muss mir nur noch ein bisschen Zeit kaufen...). Außerdem gab es bei ihr das perfekte Ric Rac (Zackenlitze) in genau dem richtigen Farbton für meinen 'A Tisket A Tasket BOM' Quilt {ähem, bei dem hinke ich gnadenlos hinterher...}. Es ist so schön verpackt, dass ich bis jetzt noch nicht über mich gebracht habe, es auszupacken - die Stöffchen sind ebenso original gebündelt, ich schmule nur zwischen den Bändern immer mal wieder rein *g*.
Einige von Euch wissen vielleicht, dass Brigette diese alten Spulen aufgetan hatte - und die Spulen über den BunnyHill-Shop auch zu erwerben waren. Ich hatte darum gebeten, meine Bestellung so lange zurückzuhalten, bis die Spulen gelistet wären, so dass ich mir ein paar davon kaufen könnte. Anne hat sich nicht daran gehalten, sondern hat mir *einfach so* zwei der Spulen in mein Päckchen getan und mir geschrieben, dass sie einfach nicht anders konnte! Danke, ich liebe sie & es war ein perfektes Vor-Geburtstagsgeschenk!
Übrigens, das kleine Kaninchen hat sich einfach so ins Foto gedrängt, es konnte doch den Stoff-Bunnies nicht den ganzen Ruhm überlassen...
Then, some days before *my* day, a very special package arrived in my home: a Bunny Hill box full of treasures. When Anne had a sale for her adorable 'Chelsea Manor' fabrics, I just couldn't resist any longer and had to order that gorgeous not-so little stack of fabrics. I already have some ideas for what to do with them. Then there was the giant ric rac in exactly the perfect shade of peach-y pink for the 'A Tisket, A Tasket BOM' quilt {on which I am terribly behind!}. It's so beautifully wrapped, I couldn't tear the package open yet...
Some of you might know that Brigette found some gorgeous vintage spools and Anne sold them via the Bunny Hill website. When I ordered the fabrics I asked for keeping the order back until the spools were listed so I could get some of them. Well, she didn't wait, but put two of them in my box {she said she couldn't help herself}! Thank you, Anne! I love them & it was a great pre-birthday present!
The bunny just sneaked into the picture, it couldn't let the fabric bunnies stealing all the show!

Habe ich im Titel nicht irgendetwas über ein Giveaway gesagt? Ach ja, richtig, um mit Euch meinen Geburtstag (nach) zu feiern & auch meine Rückkehr ins aktive Blogger-Leben zu zelebrieren, möchte ich mit Euch eine Kleinigkeit teilen...

So, to celebrate my birthday with you & the comeback into the blogging world, I want to share something with you...
Um den Preis zu gewinnen, "Sew Pretty Homestyle" von Tone Finnanger zusammen mit der kleinen rosa Erdbeere, müsst Ihr lediglich einen Kommentar zu diesem Post hinterlassen, in dem Ihr mir verratet, wie Ihr heißt, welches Euer Lieblings-Quilt-Buch ist und warum - und was Ihr an Tilda am liebsten mögt. Vergesst dabei nicht, Eure E-Mail-Adresse anzugeben, damit ich Euch im Falle des Gewinns erreichen kann!
Hier ist meine 'Prototyp'-Antwort:
Ich heiße Julia und mein aktuelles Lieblingsbuch ist "Quilts From The Henry Ford", da es wunderschöne antike Quilts - v. a. 2-Farben- oder Rot/Grün-Quilts - zusammen mit ein paar interessanten Informationen beinhaltet {falls jemand von Euch ein gutes Buch über antike Quilts mit schönen Fotos und auch gerne viel Text ;o) kennt, wäre ich für einen Tipp dankbar!}.
An Tilda mag ich diese weiche, frische Atmosphäre die all die 'Stehrümchen' schaffen. Vor allem die Rosen aus "Sew Pretty Homestyle" finde ich schön, werde davon aber in naher Zukunft keine mehr nähen ~ meine Fingerspitzen protestieren schon alleine bei dem Gedanken daran ;o).
To be eligible to the prize, a copy of Tone Finnanger's "Sew Pretty Homestyle" and a little pink strawberry, you have to leave a comment on this post, telling me your name, which quilting book you love most and why, and what you love about the 'Tilda style'. Make sure that your e-mail address is included in your comment so that I can contact you in case you're the lucky one!
So, here's mine:
I'm Julia and my most favourite quilting book currently is "Quilts from the Henry Ford". I love it because of the variety of beautiful antique quilts, especially the two colour quilts and red-green quilts {btw, are there some books about antique quilts you can recommend???}.
I love all things Tilda because of the soft, fresh feeling those small things give you - the roses in "Sew Pretty Homestyle" are one of my favourite items, but I think I won't make any more of them in the near future - my fingers are still protesting just by the thought of it ;o).
Bis bald & viel Glück,
Julia

Bye for now & good luck,
Julia