Sunday, September 27, 2009

Schnibbles #1 {loaded with pictures}

Schnibbles? Schnibbles!
Für diejenigen, die mit diesem Wort nichts anfangen können: Carrie Nelson von Miss Rosie's Quilt Co. hat so ihre Serie von Charm Pack Quilts benannt - wer die Assoziation zu Schnipseln hatte, liegt damit gar nicht so falsch, denn das Wort soll seine Ursprünge im Deutschen haben (siehe Carrie's Schnibbles-Seite). Seit ich im letzten Jahr mit einer solchen Anleitung bedacht wurde, ist meine Sammlung schon etwas größer geworden. So konnte ich der Einladung von Sherri & Sinta natürlich nicht widerstehen und mache nun - da ich ja sonst keine Projekte am Laufen habe (hust, hust) - bei "A Year of Schnibbles" mit. Jeden Monat wählen Sherri & Sinta ein Schnibbles aus, das wir dann innerhalb desselben fertig stellen. Für uns europäische Teilnehmer ist das immer mit viel Aufregung verbunden, ob unsere Bestellungen überhaupt rechtzeitig ankommen, aber irgendwie sorgt das auch für einen größeren Nervenkitzel :)Schnibbles? Schnibbles! Many of you already know the cute little charm pack quilt patterns by Carrie Nelson of Miss Rosie's Quilt Co. fame. Germans readily make associatations to scraps as the German word is called 'Schnipsel' and 'Schnibbles' has its roots in the German language...
Since last year when I got my first Schnibbles, my collection is grown bigger...without making any of these little gems. So I naturally couldn't resist when Sherri & Sinta invited to participate in their fun 'A year of Schnibbles' challenge. Each month they choose a pattern which we all try to sew. For us Europeans it's quite a thrill wether our orders make it in time...;o)

On the first day of Schnibbles
Am ersten September war ich aufgeregt wie ein kleines Kind ;o) {kein Kommentar!} und konnte es kaum erwarten, bis es in den Staaten auch endlich morgen war...
Da ich das gewählte Pattern, 'Winter White', nicht hatte und auch die Glacé-Stoffe von Three Sisters einfach wunderschön fand, habe ich mir ein Kit gegönnt.
Und dann fing das Warten an...
>> VORSPULEN<<
Etwa 2 1/2 Wochen später kam ein großer Umschlag bei mir an...meine Konzentration an diesem Abend reichte allerdings nur zum Bestaunen und Tätscheln der Stöffchen...die so schön zum Kit verpackt wurden...naja, und um die Skittles zu vernichten, die als kleines Extra dazu gelegt wurden...
September 1st was quite exciting, I couldn't wait for the morning to arrive in the States (sometimes it's quite hard that I am some hours ahead...)
Because I didn't own the chosen pattern, 'Winter White', and because I just LOVED Three Sister's Glacé collection, I indulged myself in a kit including everything.
And then the waiting began...
>> FAST FORWARD<<
About 2 1/2 weeks later a big envelope arrived at my door step. But on this evening my energies were just enough to fondle the beautiful fabrics...so lovingly packed in this kit. Well, and to kill the Skittles

On the second day of Schnibbles
Am nächsten Tag habe ich dann alles ausgelegt und sämtliche Patches geschnitten.
Muss ich mir sorgen machen, wie ich die Teile zwischenzeitlich arrangiere?
The next day I started cutting all pieces and well, I couldn't help myself but to arrange them neatly (do I have to worry about that???)

On the third day of Schnibbles

Am nächsten Abend kamen dann die gefühlten 1 Mio. Flying Geese dran. Ich bin immer noch nicht ganz zufrieden mit meinen Gänsen, trotz minutiösen Ausmessens (ich habe dafür auch Fotos gemacht, das Tutorial muss nur leider ein bisschen warten) sind sie eben nicht ganz perfekt.... Ich glaube, ich werde mir tatsächlich irgendwann das "Fit to be Geese" Lineal von Open Gate Quilts besorgen...
The next evening I pieced those gazillion flying geese units (love them!). I'm still not entirely satisfied with them, even though I took care to measure, cut etc. them extremely accurate (I even made a picture tutorial - hope to have it finished soon). I really think about buying the "Fit to be Geese" ruler by Open Gate Quilts.

On the fourth day of SchnibblesNaja, eigentlich hab ich das schon früher gemerkt, aber egal: von den blauen Stoffen gab es 2 Quadrate zu wenig, und bei genauerem Hinschauen konnte man sehen, das Carrie das 'Problem' dadurch gelöst hat, in dem sie die fehlenden Quadrate aus den Resten der anderen gepieced hat. Das hab ich dann auch gemacht, allerdings habe ich darauf geachtet, die gleichen Stoffe zusammenzunähen (jaja, 'Scrappy' ist eben nicht mein zweiter Name...)
Jedenfalls konnte ich am Ende des Abends den ersten Block zusammennähen.

O.K., I noticed it earlier, but anyway: the charm packs were two squares short of the blues and looking a bit closer at the pattern cover I discovered that Carrie made it like me: she pieced the two squares from the leftovers. Only exception: I chose to sew the same fabrics together...after all, my second name is still NOT 'scrappy' ;o). So at the end of the day I could sew together the first block.
On the fifth day of Schnibbles
{Na, noch jemand da? Keine Angst, ich werde das garantiert nicht jeden Monat in dieser Art zelebrieren, aber ich konnte einfach nicht widerstehen ;o)!}
Endspurt! Ich habe dann die restlichen 8 Blöcke genäht und dann mit grr und hmpf schließlich das Top zusammen gesetzt. Warum grr und hmpf? Weil ich mal wieder schlauer sein wollte, und die Blöcke anders als in der Anleitung gebügelt habe. So waren die aufeinandertreffenden Nähte zum Teil in die gleiche Richtung gebügelt, was das exakte Zusammennähen natürlich ein bisschen erschwert hat...naja, lesson learned! Und es musste auch nur ein Fork Pin dran glauben ;o)

{Anyone still with me?? Never fear, I won't do that every month with the Schnibbles, but I just couldn't resist and it was so much fun making this quilt & thinking of a nice way to post it ;o)} Final Spurt! I made the remaining 8 blocks and then pieced together the top with some grrr and hmmpf. Why grr and hmpf you ask? Well, I wanted to be clever and ironed the seam allowances different from the instructions. Well, bad idea! I had several intersections with no interlocking ironed s. a. and it did cost me at least one fork pin to get the seams tolerably straight.

On the sixth day of Schnibbles
Alles, was jetzt noch übrig blieb, war das Foto des fertigen Tops. Tadaaa!
Ich wollte den Quilt tatsächlich gleich fertig stellen, aber als ich das Ganze 'sandwichen' wollte, fiel mir auf, dass der Rückseitenstoff des Kits zu knapp bemessen war (laut Anleitung sollten es 1 1/8 yd sein, geliefert wurden aber nur 1 yd, so dass ich für zwei Seiten weniger als 1/2" Überhang hätte). Das war ein kleiner Dämpfer für mich...also hab ich das Top erst mal zur Seite gelegt und überlege nun, wie ich die Rückseite stückeln werde...
All what remained was to take a photo of the top. Tadaaa!
I indeed wanted to quilt it right then but when I layered the quilt I noticed that the backing fabric included in the kit was only 1 yd (the pattern called for 1 1/8 yd) and I'll have to piece it if I want it to fit {it was only 3/4-1" larger - and less than half an inch for two sides are, at least for me, too short!}. That kind of dampened my enthusiasm, so I set the top aside and I'm now thinking of a nice way to piece the backing...

Euch allen einen schönen Sonntag!
{{{ GEHT WÄHLEN, WENN IHR ES NICHT SCHON GETAN HABT!!!}}}

Y'all have a great Sunday!

Hugs, Julia

18 comments:

  1. Hallo Julia,

    das Top sieht ja toll aus. Ob Schnibbeln jetzt zum Schlagwort wird?

    Ich versuche mich zu beherschen!

    Auf jeden Fall wünsche ich dir noch viel Spaß beim Schnibbeln!

    Liebe Grüße Anett

    ReplyDelete
  2. Gorgeous! Love the pattern, fabric and your sew is lovely! Well done!
    Paulette

    ReplyDelete
  3. Hallo Julia,

    tolle Idee mit den Schnibbels das muss ich mir auch mal anschauen!!! (als wenn ich sonst nichts zu tun haette)

    Ich hatte auch immer Probleme mit meinen Geese und hab mir dann dieses Lineal gekauft und hier ist auch gleich eine Anleitung dazu:

    http://carolins-weissheiten.blogspot.com/2009/01/making-flying-geese-units.html

    lg Carolin

    ReplyDelete
  4. Your quilt is beautiful! And you made the charms work out even though there were a couple fewer blues...I should have thought of that! I love the beautiful trunk you have your quilt on!

    ReplyDelete
  5. Looks gorgeous! Cant wait to see it finished :-)

    ReplyDelete
  6. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  7. Very beautiful work, good luck for the pieced back, it will be beautiful, too !
    Hugs from France.

    ReplyDelete
  8. Hallo Julia,
    das top ist wunderschön, lass und teilhaben an der Fertigstellung deines Schnipples (ist das richtig geschrieben). Dank dir weiß ich nun was das bedeutet und macht richtig lust auch mitzumachen.

    ReplyDelete
  9. super spannend auch wenn deine Arbeit kein Happy End erleben durfte, dir wird bestimmt noch eine Lösung einfallen ;-))) das Jahr mit d. Schnibbles ist irgendwie an mir vorbei gegangen...

    ReplyDelete
  10. Ohhhh Julia, das ist ja wunderschön geworden.
    Sieht toll aus. Wo hast Du das bestellt????? beim FQS???? uiiii, am Samstag sehen wir uns...freu, freu. Momentan bin ich immer abends sooo erledigt, dass ich irgendwie nix mehr schaffe.
    Dicke Umärmelung für Dich.
    Deine Maike

    ReplyDelete
  11. I love your Schnibbles quilt, your day by day diary of the "quilt in the making" and your photos of the progress!!! It turned out great:)

    ReplyDelete
  12. Hi Julia, I have come to visit from SweetP & I am so glad I did! I love that quilt! Look forward to seeing it completed.

    ReplyDelete
  13. Hey Julia! WOW! Your little Schnibbles quilt looks FABULOUS!! Well done! I can't wait to see it all finished ... and to see the next one, of course! :0) Bear Hugs! KRIS

    ReplyDelete
  14. I am totally impressed! Wonderful work.

    ReplyDelete
  15. Very nice! I'm sorry your backing was too small. That would have upset my apple cart too.

    ReplyDelete
  16. LOVE IT!!! Congratulations!!!! Wish I had mine done too!!! :o)

    ReplyDelete
  17. Wow, Julia !!
    I love your Schibble, it's just gorgeous !!!
    Hugs,
    Sandy-

    ReplyDelete
  18. I love your Schnibble quilt. The design and fabrics are gorgeous.

    ReplyDelete

Danke, dass Du Dir die Zeit nimmst, einen Kommentar zu hinterlassen - ich freue mich über jeden einzelnen!

Thanks for taking the time commenting on my blog - I appreciate every single one!