Tuesday, January 29, 2008

Quilter's Blessing

Nach traumhaften 3 Tagen in Tirol bin ich endlich wieder zum Sticheln gekommen - und habe mich an Neuland gewagt...ehrlich gesagt ist ja alles Neuland, was ich momentan mache, aber dies war noch neuer für mich: ich habe mit dem BOM von Bea begonnen. Ich - die bisher noch nie nie niemals gestickt hat - habe meine Version als Redwork auf altem, auf dem Flohmarkt erstandenen Leinen, das an Rolltücher erinnert, angefangen. Aber der Stoff macht mich wahnsinnig - er verzieht sich schon beim Anschauen.
Ich denke, ich werde den Block noch einmal nähen - und mir dann eine Methode überlegen, wie die markierten Linien auf dem Stoff bleiben (dass die Motive so merkwürdig aussehen, liegt nicht nur daran, dass ich noch nicht sticken kann, sondern auch daran, dass ich dies auch noch freihändig machen musste, da die Linien sofort wieder vom Stoff geschluckt wurden). Aber ich lerne fleißig weiter...;o)

After 3 gorgeous days in Tyrol I could finally do some stitches - and "treaded new trails" - to be honest, at this step all I do is completely new to me. But this was newer: I began with the BOM Bea created. I - who didn't ever ever embroidered one stitch - started my version as redwork on an old linen I bought at the fleamarket. But it drives me crazy - it buckles simply by looking at it.
I think I have to re-sew it (it's going to be a tradition) - and to think about a method how to fix the tracing lines on the fabric. The motif looks partly quite strange because I had to stitch "free motion" (the lines dissapeared before I reached them with the needle) and of course because I can't embroider yet - but I keep on learning ;o)

Saturday, January 19, 2008

Sampler V - What else?

Hallo Ihr Lieben (hihi, ich gehe jetzt einfach mal davon aus, das auch andere außer mir den Blog lesen)!
Ich habe am Donnerstag noch mal zwei Blöcke genäht - Devil's Claw und Churn Dash...und habe mittlerweile ganze 9 Stück - ich feier also bald Bergfest ;o)

Hi you (hihi, simply assume that there are some other readers besides me)! Thursday I sewed again two blocks - Devil's Claw and Churn Dash. By now I've 9 blocks yet - soon I'll have my 'half way party' (don't know if this is the correct term)

Thursday, January 17, 2008

Sampler IV

Ach, langsam wird es langweilig: ich habe zwei neue Blöcke fertig, Wild Flower und ein 3-D-Pinwheel.
Leider habe ich feststellen müssen, dass, trotzdem ich die NZG genau aufgezeichnet (!) habe, genau darüber genäht, gründlich gebügelt und zuvor 1000x beim Zuschneiden der Patches aufgepasst habe, die Blöcke leider fast alle nicht die richtige Größe von 25.5x25.5 cm haben! Es fehlen bis zu 0.8 cm! Also wird mir wohl nichts anderes übrig bleiben, als diese Blöcke nochmal zu nähen *hmpfgrndl*...

Oh, gradually it's getting boring: I've two new blocks finished: Wild Flower and a 3-D-Pinwheel. Unfortunately I had to find out, that - although I traced the seam allowances accurately, sewed correctly, pressed thoroughly, checked the size of the cutted pieces hundreds of times - some of the blocks don't have the accurate finished size of 25.5x25.5 cm! There are missing 0.5 up to 0.8 cm!!!! So there is nothing else for it but to re-sew them - again *hmpfgrndl*...

Monday, January 14, 2008

Sampler III

Ich habe heute Morgen nicht widerstehen können und musste unbedingt noch einen Block nähen - Herzen...
(die Farben sind leider nicht ganz so wie im Original... bei Tageslicht hätte ich die Einstellungen eigentlich noch verändern müssen, aber das war mir momentan zu viel Arbeit ;o))

Und nachdem ich heute Abend nach Hause gekommen bin, hab ich noch "schnell" den Flying Geese-Block hinterhergeschoben... (die Ecken sind übrigens nicht zu kurz...ich hab den Block lediglich auf ein Kissen gelegt)

After coming home this evening I couldn't resist and had to sew a new block of the sampler - hearts...
(the colours aren't original - actually I should have adjusted my camera to daylight... but that was too much work for me at this moment ;o) )

And after I came home this evening, I just sewed the next block: Flying Geese...

Sunday, January 13, 2008

Sampler II

Nachdem wir heute vom Freund meiner Schwester in ein super leckeres Restaurant eingeladen waren (Hmmmm...Rabbit hat sehr gut geschmeckt....O.K., das war etwas makaber), war ich doch noch ein bisschen fleißig und habe den nächsten Block genäht...voilá, hier ist mein Log Cabin...
'Nacht und ich wünsch' Euch einen guten Start in die neue Woche...

After being invited to a yummy Italian restaurant by my sister's boyfriend (hmmm...Rabbit was delicious...o.k., that was kind of morbid), I was busy and sewed the next block...voilá, here's my Log Cabin...
G'Night and have a good start into the new week...

Sampler

Ist ja wieder typisch für mich: am liebsten würde ich mit X oder Y anfangen - aber das Alphabet fängt ja nicht ganz umsonst bei A an.
Nicht verstanden, was ich damit sagen will? Hier die Übersetzung: Ich habe mich in das Thema der Großen Sampler wie z. B. Dear Jane, Nearly Insane oder Sylvia's Bridal Sampler eingelesen und jetzt habe ich das 'Sofort-damit-anfangen' -Virus... aber bei meiner Erfahrung (= Null...naja, vielleicht 0.01) wird das nur krumm und schief.
Daher hab ich mich dazu entschlossen, den Online-Kurs-Sampler aus dem Quiltfriends-Forum nachzuarbeiten... und gestern Abend und heute Morgen die ersten beiden Blöcke genäht.
Entgegen meiner sonstigen Gewohnheit (ich setze lauter gute Vorsätze um!!! ;o) ), hab ich sogar 2,3 mal aufgetrennt und wieder neu genäht. Es ist zwar alles andere als perfekt, aber (da sind wir wieder beim Thema der Großen Sampler): "Better finished than perfect!"

It's typical for me: I always want to start with X or Y - but the alphabet starts with A...
You didn't understand what I wanted to say with the previous sentence? Well, I'll translate: I recently read much about the 'Great Samplers' such as Dear Jane, Nearly Insane or Sylvia's Bridal Sampler and now I'm infected with the 'Start-it-NOW'-virus...but as little experienced as I am, there wouldn't be one straight line...
So I decided to work on the online sampler provided by the board Quiltfriends.de and already sewed 2 of the blocks - and, that's new to me (I realize my New Year's resolutions), I re-sewed them when I did something less correctly.
Well, it's far from being perfect, but (yeah, again the 'Great Sampler'-theme): "Better finished than perfect!"

Tuesday, January 8, 2008

Oops...

...ich habe aus versehen das Bild ohne den Teddy hochgeladen...und ich hab noch nicht herausgefunden, wie ich einen bereits veröffentlichten Post editieren kann...ich werd mich mal schlau machen und das dann korrigieren....

...I accidently uploaded the wrong picture without the Teddy...and don't really know how to edit a published post...well, I'll try to correct that..

Fertig!

Gestern ist mein kleiner Zufallsquilt fertig geworden. Maschinengenäht und Maschinen- und handgequiltet (das allererste Mal!)
Ich bin noch lange nicht gut...aber nur durch Übung kann man besser werden. Zufallsquilt heißt er deshalb, weil bei diesem Quilt nichts im Voraus geplant war...
Ich möchte mich ja nicht mit fremden Federn schmücken: den süßen Papa Bear hat meine Cousine genäht...

Edit: Oops, hatte noch ein anderes Bild gemacht mit dem Papa Bear...und dann das falsche hochgeladen, LOL...

Yesterday, I finished my little "coincidence quilt". I'm definitely not a good quilter at all, but if I don't practice, I won't be ever. Machine pieced and machine and hand quilted (the first time ever!).
"Coincidence" because I planned nothing before I had to do it...
I don't want to adorn myself with borrowed plumes: the cute Papa Bear is sewn by my cousin...

Edit: Oops, I took another pic WITH the Papa Bear...and then uploaded the wrong, LOL...

Sunday, January 6, 2008

1st Step

Hallo,

dies ist das allererste Posting in meinem neuen Blog...irgendwie finde ich dieses Format faszinierend...und wollte auch einen haben.
Mal schauen, ob ich ihn mit Inhalten füllen kann, die nicht nur spannend für mich sind...

Allen ein frohes neues Jahr, in dem Ihr Zeit für die Dinge habt, die Euch wichtig sind und die Fähigkeit, diese Dinge auch von weniger wichtigen zu unterscheiden!


Hello,

this is the very first posting in my new blog...somehow this format is fascinating..and I wanted to have one, too.
We'll see if I can fill it with some tings that are not only interesting to me...

I wish all of you a happy new year, in wich you have time for the important things and the ability to distinguish these from the less important ones!