Sunday, January 13, 2008

Sampler

Ist ja wieder typisch für mich: am liebsten würde ich mit X oder Y anfangen - aber das Alphabet fängt ja nicht ganz umsonst bei A an.
Nicht verstanden, was ich damit sagen will? Hier die Übersetzung: Ich habe mich in das Thema der Großen Sampler wie z. B. Dear Jane, Nearly Insane oder Sylvia's Bridal Sampler eingelesen und jetzt habe ich das 'Sofort-damit-anfangen' -Virus... aber bei meiner Erfahrung (= Null...naja, vielleicht 0.01) wird das nur krumm und schief.
Daher hab ich mich dazu entschlossen, den Online-Kurs-Sampler aus dem Quiltfriends-Forum nachzuarbeiten... und gestern Abend und heute Morgen die ersten beiden Blöcke genäht.
Entgegen meiner sonstigen Gewohnheit (ich setze lauter gute Vorsätze um!!! ;o) ), hab ich sogar 2,3 mal aufgetrennt und wieder neu genäht. Es ist zwar alles andere als perfekt, aber (da sind wir wieder beim Thema der Großen Sampler): "Better finished than perfect!"

It's typical for me: I always want to start with X or Y - but the alphabet starts with A...
You didn't understand what I wanted to say with the previous sentence? Well, I'll translate: I recently read much about the 'Great Samplers' such as Dear Jane, Nearly Insane or Sylvia's Bridal Sampler and now I'm infected with the 'Start-it-NOW'-virus...but as little experienced as I am, there wouldn't be one straight line...
So I decided to work on the online sampler provided by the board Quiltfriends.de and already sewed 2 of the blocks - and, that's new to me (I realize my New Year's resolutions), I re-sewed them when I did something less correctly.
Well, it's far from being perfect, but (yeah, again the 'Great Sampler'-theme): "Better finished than perfect!"

0 fabulous people had to say...:

Post a Comment

Danke, dass Du Dir die Zeit nimmst, einen Kommentar zu hinterlassen - ich freue mich über jeden einzelnen!

Thanks for taking the time commenting on my blog - I appreciate every single one!