Showing posts with label Doll Quilt Swap. Show all posts
Showing posts with label Doll Quilt Swap. Show all posts

Sunday, April 10, 2011

Doll Quilt Swap 10 ~ quilt received

You know a Doll Quilt Swap post (series) wouldn't be complete if I didn't show you the quilt I received. And what a quilt I got...I love it so much that I carry it (nearly) everywhere I go - the first evening, after showing it my parents & aunt and uncle who were visiting, I took it to my bedroom. No, I didn't cuddle with it (I could have because it's so beautifully soft!), but to hang it over the bed post so I could see it in the morning :) {I'm a dork, but that's okay!}
I then pinned it to my "studio" wall. Lovely, I think there it will find its final place as soon as I have sewn a tunnel to hang it (for the mug rug the pins are temporarily okay, but not for THE doll quilt).
I could talking like this forever, but I think you'll want to see WHICH quilt of all the wonderful creations made its way to my doorstep, won't you?
As I enjoy anticipation, I first show you what arrived in my home....of course, I can't prevent you from just scrolling down to the picture you want to see...but that way it's nicer...right?
A PINK parcel waited for me, and no, it wasn't an invitation from the Queen to Kate's and Will's wedding *wink*. It was way better!
And guess what!? I knew right away which quilt it was when I read the sender address. But then I didn't allowed me to believe it, because this would be beyond fantastic! The PINK parcel was from a special blog friend in the UK...Lynne (Lily's Quilts).
pink parcel
Ein Post über den Doll Quilt Swap wäre wohl nicht vollständig, wenn ich Euch nicht den Quilt zeigen würde, den ich im Gegenzug bekommen habe.
Und was für ein Quilt...ich trage ihn momentan fast überall mit mir herum (naja, nicht ganz so schlimm wie Linus von den Peanuts, aber im Ansatz kommt das wohl hin) - am ersten Abend habe ich ihn mit zu meinen Eltern genommen und ihn dort auch Tante & Onkel gezeigt, damit sie ihn gebührend bewundern können...und dann mit ins Schlafzimmer, wo ich ihn über den Bettpfosten gehängt habe, damit ich ihn gleich als erstes am Morgen anschauen kann {Ich weiß, ich bin ein bisschen merkwürdig, aber das ist schon okay!}
Dann hab ich ihn für's Foto an meine türkis-blaue Wand gepinnt, und damit auch gleich seinen endgültigen Platz gefunden....allerdings muss ich vorher noch einen Tunnel für die Aufhängung nähen, denn auch wenn Stecknadeln für die temporäre Fixierung von Mug Rugs ganz okay sind, für einen Doll Quilt kommt das überhaupt nicht infrage.
Ich könnte ewig weiter erzählen, aber ich denke mal, Ihr wollt vielleicht wissen WELCHEN der wunderschönen Kreationen den Weg zu mir gefunden hat, oder?
Naja, da ich aber ein ausgesprochener Fan der Vorfreude bin, muss ich Euch erst den PINKEN Umschlag zeigen, der bei mir gelandet ist. Natürlich kann ich niemanden daran hindern, sich das Blabla zu schenken und schnell zu den Fotos zu scrollen, aber, och menno, so ist es doch viel netter, hab ich recht?
Und nein, darin war natürlich keine Einladung zur Hochzeit von Kate & Will...was will ich da auch, nö, viel besser: mein Doll Quilt, genäht von Lynne (Lily's Quilts).


 Inside were the most wonderful doll quilt. You know I like circles...and yes, I love the Pips...they're so cute! When Lynne presented the quilt (I want to have a door like that!) in the flickr pool of the group she wrote that it was an angel quilt for someone whose partner had to pull out for personal reasons. I am informed that it were fantastic news and I'm so glad Lynne offered to step into the breach.
I bet, if this picture hadn't slipped my attention, I'd probably known it was for me...maybe.
angel doll quilt by lynne of lily's quilt
 Im Päckchen war, wie gesagt, ein total schöner Doll Quilt. Ich liebe Kreise und jupp, ebenso die 'Pips'...ich find die nach wie vor einfach nur süß! Als Lynne die ersten Fotos davon in den Flickr Pool der Swap Gruppe eingestellt hat, schrieb sie dazu, dass es ein Angel Quilt sei, d. h. ein Ersatz-Quilt für jemanden, der seinen ursprünglichen Quilt aus welchen Gründen auch immer nicht bekommen kann. Ich weiß inzwischen, dass meine ursprüngliche Partnerin aus persönlichen (wundervollen) Gründen doch nicht mitmachen konnte und ich freue mich so darüber, dass Lynne angeboten hat, einen Quilt für mich zu machen...zusätzlich zu dem ihrer eigenen Swap-Partnerin!


 The quilt is one of my (? THE!) favourites of the swap and it definitely had my name on it! Little did I know that it actually HAD my name on it (of course, I didn't want to think my partner that I'd rather wanted an angel quilt than hers :) )
Isn't the label cool? It's the (modified) header I made for Lynne based on an Orla Kiely design...she even added an OK notebook!!! {I have to come up with a good way to use it...just adding my scribblings doesn't seem to do it justice}
label on dq; an orla kiely notebook!!!
Der Quilt ist einer meiner (? DER) Favoriten des Swaps und ich finde, es war definitiv ein 'Julia-Quilt'. Naja, dass schließlich tatsächlich mein Name drauf stand, hätte ich dann irgendwie doch nicht gedacht.
Ist das Label nicht cool? Es ist der (modifizierte) Header, den ich für Lynnes Blog nach einem Orla Kiely Design entworfen habe...und genau deswegen hat sie mir noch ein OK Notizbuch mitgeschickt!!
{Ich überlege schon die ganze Zeit, womit ich es würdig füllen kann :)}


Here again the notebook {you see, I'm excited!}
doesn't the quilt make a good backdrop?
 Hier noch mal das Notizbuch {man merkt, ich bin ganz aus dem Schneckenhäuschen!}


But wait, there was more...a beautiful mug rug! Eek! I feel so spoiled!!
Particularly, because she had such an inspiration extraordinaire :)
mug rug extra...excuse the crappy picture, it was too late for natural light
Und das war immer noch nicht alles...ein Mug Rug war auch dabei. Ein kleiner Lachs in 'Bliss' :).



Everything was so thoughtfully chosen...even the card.
Because Lynne chose to ask me to help her with the blog design after she had seen one of my headers...showing 'magically vanishing' macarons.
yummy!
 Bis hin zur Karte hat Lynne alles mit liebevoller Sorgfalt für mich ausgesucht. Die Macaroons/Macarons deswegen, weil mein Macaron-Header der Auslöser für unsere kleine kreative Zusammenarbeit war.



And here are all the swap goodies...everything and more. Because there also was a Union Jack table runner/dish towel (as I'm using mine interchangeably, I can never tell which is which - sorry)!
all mine!
Und hier alle Geschenke zusammen...{mein Sccccchhhhhhaattzzzzz...öhm...ja...genau}. Alles und noch ein bisschen mehr, denn ein kleiner Union Jack Tischläufer/Geschirrhandtuch war auch dabei (so ganz kann ich den Unterschied nie ausmachen...je nachdem, wie's aussieht, benutze ich beide für die jeweils andere Gelegenheit).



BTW, if you'd like to make a quilt or a mug rug like mine...well, now mine, but made by Lynne, just hop over to her blog ~ she's offering a quilt along for the circle quilt as well as a tute for the mug rug!
I'll end for today with a close up of my doll quilt.
Love the cross hatching.
Love everything. Thank you, Lynne, from the 'button' of my heart :) - you rock!
quilt detail
 Falls Ihr Euch vielleicht auch so einen Quilt oder Mug Rug nähen wollt (Ihr habt hoffentlich nicht gedacht, dass ich meine jemals wieder hergebe, oder???), auf Lynne's Blog gibt's ein Tutorial, wie man einen 'Fisch' Mug Rug näht, und für den Kreis-Quilt läuft momentan noch ein Quilt-Along (die älteren Posts stehen nach wie vor zur Verfügung).
Ach ja: ich liebe das Gitter-Quilting.
Danke, Lynne, für diesen wunderschönen Quilt!

Saturday, April 9, 2011

Doll Quilt Swap 10 ~ making the quilt

I promised I had several things to show...let's begin with the doll quilt I made for the swap and sent off on March, 31st ~ just in time {I don't know whether I should let you know that I worked on this till the very last hour...at 4.30 a.m. on Thursday I put on the last stitches to it...*sigh*}
From the day I got my partner, I couldn't wait to start with my quilt ~ if only I could have decided on one of the ideas I had! She provided plenty of information of what she liked, and many of them were my cup of tea!
Of course I started secretly stalking her blog & flickr stream...

Ich habe ja gesagt, dass ich noch einiges zeigen muss...fangen wir einfach mal mit dem Doll Quilt an, den ich für den DQS10 Swap genäht habe und schon am 31. März termingerecht abgeschickt habe {ich frage mich, ob ich Euch verraten sollte, dass ich es - mal wieder - nur auf den letzten Drücker geschafft habe...die letzte Naht habe ich um 4.30 am Donnerstag genäht...*seufz*}
Gleich, als ich meine Partnerin zugelost bekommen hab, wollte ich eigentlich loslegen ~ hätte ich mich denn für eine der Ideen entscheiden können, die mir meine grauen Zellen sofort eingeflüstert haben! Sie, also meine Partnerin, hat netterweise ganz viele Informationen über ihre Vorlieben verraten, und das tolle ist/war, dass die meisten davon auch meinem Geschmack entsprechen!
Natürlich habe ich angefangen, heimlich ihren Blog & Flickr Photostream zu "stalken"...
part of the initial sketches
 At least the fabric descision was easy :).
 And eventually, I decided to leave the safe (for me) path and try something new (not as in 'never seen before', but something I had not tried yet)... I wanted to piece set-in-circles, add some nice accents with texture, don't follow a grid for placing the blocks and i wanted to work with a limited, mostly dark grey palette with some splashes of colour.

Wenigstens die Stoffauswahl fiel leicht :).
Und irgendwann habe ich mich dann auch für eine Idee entschieden - und zwar die, die ein bisschen abseits dessen lag, was ich sonst so nähen würde, und mit der ich ein paar neue Dinge ausprobieren könnte (also 'neu' im Sinne von 'neu für mich')...ich wollte gepiecete (nicht applizierte) Kreise ausprobieren, Biesen für etwas mehr Struktur, ausnahmsweise mal keinem Gittter für die Platzierung der einzelnen Blöcke folgen und ich wollte mal mit einer reduzierten, hauptsächlich dunkelgrauen Farbpalette arbeiten, natürlich nicht ohne den einen oder anderen Farbkleks.
dresden circle
You can bet I was nervous, because I used my precious 'Neptune' (and 'Parisville') fabrics.
And of course, the first set-in circle was a complete disaster. To keep it real, I show you the mess I produced (mind you, this was after trying to fit the inner circle 3 times!):
Ihr könnt Euch vielleicht denken, dass ich etwas nervös war, meine 'Neptune' (und 'Parisville') Stoffe zu verwenden - und zu verunstalten. Genau das ist nämlich mit einigen der so motiviert angefangenen Kreise passiert. Hier ist ein Foto eines der misslungenen Kreise - nach drei Versuchen, den inneren Kreis einzupassen!:
major fail :(
The next day, finally not panicking anymore (thanks, Lynne, for being such a great swap mama!), I tried yet again.
And this time, it actually worked!

 Aber am nächsten Tag hatte ich mich dann wieder soweit beruhigt, dass ich einen neuen Versuch starten konnte.
Und diesmal hat es dann auch geklappt!
circle success!
So I went on and made double pleats (starting with a 10" x 10" square it ended up about half the original size).

Also konnte ich weiter machen mit den doppelten Biesen (das 10"x10" Quadrat ist am ende auf die Hälfte geschrumpft - hat sich aber gelohnt, wie ich finde).
pleats times two
Oh, and I conquered my aversion of paper piecing...you know, I'm a big fan of Union Jacks, so I took Lynne's tutorial and shrinked it to half its size, so the result was about 5 1/2 "...and, well, circular.

Oh, und ich habe meine Aversion gegen Paper Piecing überwunden...ich bin ein erklärter Union Jack fan (naja, zumindest die stoffliche Variante), daher habe ich Lynne's UJ-Vorlage genommen und sie auf etwa die Hälfte verkleinert, so dass der UJ am Ende etwa 5 1/2" groß war...naja, und rund.
upside sideways uj...oops :)
 And this is what I made of all the pieces (and you won't believe it, but the biggest circle - that should have been the easiest - caused the most problems. I cheated a bit and topstitched one seam to the inner circle).

Und das ist das Ergebnis (glaubt es oder nicht, aber der ganz große Kreis hat die meisten Probleme bereitet - irgendwann habe ich gemogelt und einfach den äußeren auf den inneren Kreis-Teil aufgesteppt als das Teil schon auf Vlies und Rückseitenstoff lag).
finished doll quilt swap for ???
approx. 15" x 22"
I machine quilted it with more or less straight lines. In the upper left part I tried to loosen it a bit up by quilting irregular circles, reminiscence of topographic lines.
And here another close up:

Gequiltet habe ich mit der Maschine in mehr oder weniger geraden linien. Um die Strenge etwas aufzulockern, habe ich den linken Kreisbereich in unregelmäßigen Kreisen gequiltet, die ein bisschen an Höhenlinien erinnern sollen.
Und hier ein weiteres Detailfoto:
quilted with black cotton thread
Of course there had to be a tiny extra... how about a tiny embroidery hoop showcasing some favourite fabrics (I embroidered her name on it with perle cotton, but as she hasn't got her parcel yet, I erased it).

Natürlich musste noch ein kleines Extra her...wie wäre es mit einem Stickrahmen mit einem Lieblingsstoff? Ich habe den Namen meiner Swap-Partnerin mit Perlgarn aufgestickt, aber da sie das Päckchen noch nicht bekommen hat, hab ich natürlich hier weggepixelt.
what name could be on this hoop?
I had so many tiny scraps left, and 'Neptune' fabrics aren't to be thrown away...so I made my first stitched card to accompany the quilt. I have to say, I like it :).

 Durch die Kreise hatte ich ganz viele Reste übrig...und da man 'Neptune' nicht einfach wegschmeißt, habe ich auf eine Karte ein paar der Reste aufgenäht.  Mir gefällt's :).
'neptune' card
Finally, this stack started its long way to its recipient. Let's hope it will arrive soon & safely! And I so hope that my swap partner will like it...I made everything with her in my mind (although I loved it myself, too). And I've learned so much sewing & planning this quilt...I'm glad I didn't took the easy route!
(My fingers are crossed)

 Der Doll Quilt und die kleinen Beigaben sind nun seit mehr als einer Woche auf dem langen Weg zu meiner Swap Partnerin. Hoffen wir mal, er kommt bald und sicher dort an! Und natürlich hoffe ich, dass meiner Partnerin der Quilt gefällt. Ich habe zumindest versucht, alles auf ihren Geschmack abzustimmen...naja, und auf meinen auch. Gelernt habe ich beim Nähen auch viel Neues - ich bin froh, dass ich den (für mich) nicht ganz so einfachen Weg gewählt habe...Herausforderung muss schließlich auch mal sein!
(Meine Daumen sind gedrückt!)
dqs10 stack
That's all, folks! {I hope you don't mind being swamped with this overload of pictures!}

Das war's für heute! {Ich hoffe, Ihr verzeiht den Schwall an Fotos!}

Sunday, March 20, 2011

Some Sunday Progress

some extra 1/4 circles for floh @ flohstiche
In the last two weeks I haven't touched my sewing machine except for some dusting. Partly, because I was so exhausted from work...and partly because I had a serious March hangover.
Hangovers are there to be overcome and this has to be done actively, so even though I was more than tired, I have sewn some seams on Wednesday...
On Thursday I cut out all pieces for 1 'Single Girl' ring and pieced a test quarter.

single girl quilt progress
 In den letzten zwei Wochen habe ich meine Nähmaschine so gut wie gar nicht angefasst - ausgenommen natürlich die Entfernung der lästigen Wollmäuse, die sich in unbeobachteten Momenten wie....Mäuse eben vermehren. Zum einen, weil ich nach der Arbeit einfach mal nur noch komatös auf der Couch rumlümmeln konnte, zum anderen, weil ich an einem schweren Fall von März-Kater habe.
Aber so ein Tief macht keinen Spaß und es hilft ja nix, man muss sich selbst daraus schieben und ziehen...also habe ich trotz Sandmann im Nacken am Mittwoch ein paar Nähte genäht...

 Am Donnerstag habe ich alle Teile für 1 'Single Girl' Ring zugeschnitten und habe ein Test-Viertel genäht.
sherbet pips single girl quarter ring
And finally settled on the fabrics for the Doll Quilt Swap 10 on Friday, although I haven't solved my dilemma ~ I've 2 ideas which are completely different in design & "feel". One is quite cute & whimsical and more objective, while the other is abstract and more "adult-y". At the moment, I tend towards the latter, because this is more challenging, new techniques to try, while the first idea would be perfect, because there's a lot of "me" in the design.
I'm sorry I can't show you the particular sketches, because I think they're quite specific and I don't want my partner to find out right now :).
fabric selection for dqs10
parisville, neptune, kona charcoal
Und schließlich hab ich mich am Freitag mit mir (hehe, nach langer Diskussion) auf eine Stoffauswahl für den Doll Quilt Swap 10 geeinigt, wobei mein Dilemma bezüglich des Quiltdesigns nach wie vor besteht ~ ich habe 2 konkrete Ideen, die sehr unterschiedlich sind. Die eine ist eher verspielt, niedlich und eher gegenständlich, während die andere Design-Idee abstrakt und "erwachsen" ist. Momentan tendiere ich zur letzteren, da sie mich doch mehr fordert & ich Neues ausprobieren kann, obwohl die andere Idee (niedlich!) sehr gut zu mir passt...
Tut mir leid, wenn ich hier nur kryptische Andeutungen mache, aber wenn ich meine Skizzen zeigen würde, wüsste meine Swap-Partnerin sofort, dass ich für sie nähe :).

Sunday, January 23, 2011

Swap Galore!

YAY! I'm IN!
In?
Yessss! I participate in the famous Doll Quilt Swap, Round 10 on flickr!!!!
I'll make a doll quilt for my secret partner (secret for anyone but me & the swap mamas) and will recieve a doll quilt especially made for me!
YAY again!

Jippiee! Ich bin dabei!
Wobei? Ich darf beim berühmten Doll Quilt Swap, Round 10 auf flickr mitmachen!!!
Ich werde einen Doll Quilt (12"-24") für meinen geheimen Partner nähen (geheim für alle außer moi & die Swap Mamas) und bekomme auch einen zurück, den jemand anderes extra für mich nähen wird!
YAY!
This round's blog button is made by Amy of badskirt, it features her Blythe doll, named Smith.
But more impressing is the teeeeeeeny tiny circle of geese quilt top she holds in her hand.
Awesome...Amy is a really talented quilter!
{I tried myself to create a button, it even made 3rd place in the blog button contest:}

Der Blogbutton dieser Runde wurde von Amy (badskirt) entworfen. Es ist ein Foto ihrer Blythe Puppe namens Smith. Was aber viel interessanter ist, ist der wiiiinzige Circle of Geese Quilt, den die Kleine in der Hand hält.
Wahnsinn!
{Ich habe mich auch mal am Blog-Button-Designen versucht, das Ergebnis hat es immerhin auf den 3. Platz beim Wettbewerb gebracht:}
Anyways, in order to make it easier for our partners we were ask not only to list our likes & dislikes, but also to create a mosaic of our favourites.
I really had a hard time doing this, because I like each of the 1,357 tagged pictures!
But as the mosaic maker only permits 36 photos at once, I had to narrow it down...here it is:

Naja, um es unserem Partner etwas einfacher zu machen, wurden wir neben einer Auflistung von Vorlieben und Abneigungen gebeten, ein Mosaik unserer flickr-Favourites zu machen.
Es war wirklich sehr schwierig für mich, da ich eigentlich alle1 357 als Favourites markierten Fotos!
Da der Mosaic Maker lediglich 36 Fotos erlaubt, musste ich es etwas einengen...und hier ist es (unterm Mosaik sind die Links zu den Originalfotos):
1. KL's HST block, 2. bunting mug rug, 3. Union Jack Quilt Block 4, 4. spring in the sitting room!, 5. little bird quilt, 6. Dresden Plate Doll Quilt 2004, 7. turquoise bird pillow, 8. FMF mug rug - sent to Shanz!!, 9. My Nicey Jane FQ quilt along top, 10. Nicey Jane Mug Rug, 11. snowballs 3, 12. my new bedding set, 13. King-Size Single Girl, 14. Joseph's Coat - Block 1, 15. Green Sunburst Quilt, 16. hi, 17. i love red & aqua, 18. I Love Patchwork Preview - Calendar, 19. Erdbeerzeit, 20. pickle dish block, 21. Inspiration: Golden Roots, 22. French General rouinneries quilt, 23. a thank you note., 24. Pillow Talk Swap (ready to send), 25. hexagon pillows!, 26. Owl Softie in Lotus - back, 27. dqs8 possible finished and washed, 28. Oh Christmas Tree... [Explore], 29. Mug Rug from Felicity, 30. Cherry & White Garland Pouch, 31. one more tiny hoop ornament..., 32. Fence Stripe Baby Quilt - Pink and Green Back, 33. Neptune Quilt, closer view, 34. There has to be a crumb somwhere..., 35. Mug Rug 'Shrooms, 36. Last-Minute Patchwork + Quilted Gifts
I hope it'll help my partner to get started. I'm sure I'll love what I'll recieve.
Can't wait to start on mine...perhaps I need some thinking-chocolate to set the ideas free :).

Ich hoffe, dass dies meinem Partner helfen wird...ich bin jedoch sicher, dass ich meinen zukünftigen DQ lieben werde.
Ich freue mich schon, selbst mit dem DQ-Entwerfen anzufangen...ich denke, da ist wieder ein bisschen Denk-Schokolade nötig!

P. S. I'm still about 700 kms South-West of my computer...will be back on Tuesday night. :)

P.S. Ich bin immer noch etwa 700 km südwestlich meines Computers und werde erst Dienstag Nacht zurück kommen. :)