Saturday, April 30, 2011

An almost-finish ~ Single Girl Pillow Cover

 One could easily get the impression that all I do is hoarding fabrics.
But nope, that isn't true.
Sometimes I'm also sick (bad, bad cold - the nasty stuff where you definitely can't enjoy staying at home).
And sometimes, I actually get to sew & quilt. This time even by hand (with cotton perlé).
What I want to say with this is, that I - finally - finished the pillow cover I made from Denyse Schmidt's 'Single Girl Quilt' pattern.
Wait, did I say I finished it? Um, truth to be told, there's still missing something. The 3 buttons (or an alternative closure) on the back. I simply hadn't big enough buttons to sew on, but this doesn't prevent me from already using the pillow cover.
  Man könnte ja leicht den Eindruck gewinnen, dass ich nix anderes tue, als Stöffchen zu hamstern.
Aber nöpedinöpedinöp, das stimmt nicht (naja, zumindest mach ich das nicht ausschließlich).
Ich bin nämlich manchmal auch ordentlich krank (bäh, 'ne richtig böse Erkältung mit ganz hoch Fieber und allem - jedenfalls so gemein, dass ich noch nicht mal genießen kann, mitten in der Woche zu Hause bleiben zu dürfen).
Und manchmal komme ich tatsächlich dazu, etwas zu nähen und sogar (hand) zu quilten (mit Perlgarn).
Was ich eigentlich damit sagen möchte ist, dass ich endlich den Kissenbezug fertig habe, den ich nach der 'Single Girl Quilt' Anleitung von Denyse Schmidt genäht habe.
Wartet, habe ich gesagt fertig? Öhm, wenn ich ganz erhlich sein soll, es fehlt immer noch etwas. Und zwar die 3 Knöpfe (oder ein alternativer Verschluss) auf der Rückseite. Ich hattte nämlich keine Knöpfe, die groß genug dafür waren. Was mich aber überhaupt nicht davon abhält, das Kissen schon zu benutzen.
As I told before, this time I tried "big stitch quilting" with perl cotton (size 8), but somehow the "big" in "big stitch quilting" is something I still have to learn. It was quite hard not to make smaller stitches, hence the irregularities.
Anyways, I love the dark background against the soft/light fabrics from Aneela Hoey's Sherbet Pips, Kei Honeycomb, Bonnie & Camille's Bliss, Cosmo Cricket's Girl Friday and some Kona solids.
I made the cover sandwiching not only the front panel, but also the two back panels with batting and muslin, because the batting was linting like hell.
Wie gesagt, diesmal hab ich mich am "big stitch quilting" mit Perlgarn (Stärke 8) probiert und irgendwie hat das "big" mir ein paar Probleme bereitet und ist noch deutlich verbesserungswürdig. Merkwürdigerweise war es schwierig, nicht wieder kleinere Stiche zu machen, daher auch die ganzen Unregelmäßigkeiten.
So oder so, der Kontrast zwischen dem dunklen Hintergrund und den hellen Stoffen von Aneela Hoeys Sherbet Pips, Kei Honeycomb, Bonnie & Camilles Bliss, Cosmo Crickets Girl Friday und ein paar Kona Uni-Stoffen gefällt mir ausnehmend gut.
Sowohl das Vorder- als auch die beiden Rückseiten-Panels sind vollständig "gesandwiched" mit Vlies und Nessel, da das Vlies wie verrückt gefusselt hat.
Those, who know the pattern, might already noticed something. Yup. I messed up the quilting motif ~ here's an example from the 'Single Girl Support Group' on flickr how it was intended to look like.
May I just say, that I intended to make it differently? (Well, that's my story and I'm stickin' to it!).
Whatever, I kinda like it that way, although the original quilt pattern would have added a bit more interest.
Diejenigen, die die Anleitung kennen, haben vielleicht etwas bemerkt. Jupp. Ich habe das Quiltmotiv ein bisschen vermasselt ~ hier ist ein schönes Beispiel aus der 'Single Girl Support Group' dafür, wie's eigentlich gedacht war.
Kann ich einfach sagen, dass ich das mit Absicht so gequiltet habe...und nicht erst nach den ersten drei Kreisen bemerkt habe, dass ich die Schablone falsch aufgelegt hatte?
Egal, mir gefällt's auch so, obwohl das andere Muster etwas mehr "Spannung" reingebracht hätte.
You can tell I had fun photographing the pillow cover in the best April weather . I love that spring has finally arrived and everything is bright green with some yellow splashes from the blooming dandelions.

Man sieht, dass ich viel Spaß beim Fotografieren im besten April-Sonnen-Wetter hatte. Ich freu mich wie ein Schneekönig eine Blumenfee (?????), dass der Frühling endlich da ist und alles saftig grün mit den obligatorischen gelben Sprenkeln des blühenden Löwenzahns ist.

Friday, April 22, 2011

friday fabric focus ~ {ds quilts collection}

I hope you can stand yet another FFF about Denyse Schmidt's {repro} designs. Yes, and after this, I promise, there won't be any in the near future (at least filed under FFF) - well, at least till 2012 when the Flea Market Fancy re-print will be released...heehee.
But as the fabrics that my dear imaginary friend Anna (thimbleanna; Hi Anna! Thanks a lot again - you're the bestest!) got extra for me from her local JoAnn's store arrived after less than a week, I can't but showing them here!
Ooooooh, the fabrics virtually beg to become a beautiful summer quilt (combined with lots of white...still loving the negative space thing).
19 of the 21 prints available in the us
Ich hoffe, es quillt Euch nicht schon aus den Ohren, aber auch diesmal schwelge ich in den {repro} Designs von Denyse Schmidt. Jaa...danach istauch (zumindest beim FFF) erstmal Schluss...versprochen! Naja, zumindest bis im nächsten Jahr dann der Nachdruck für Flea Market Fancy mit Free Spirit ansteht...hihi.
Aber da meine von meiner imaginären Freundin Anna (thimbleanna) extra für mich in ihrem JoAnn's besorgten Stoffe nach weniger als einer Woche (und das inklusive Zoll!) bei mir angekommen sind, komme ich nun mal nicht drum herum. Will ich auch gar nicht.
Ooooh, die Stöffchen betteln geradezu, zu einem schönen Sommerquilt (mit viel Weiß) verarbeitet zu werden...

Friday, April 15, 2011

friday fabric focus ~ {katie jump rope}

Because of all the buzz on Flickr & in blogland (just to link a few: here, here, here, here, & here), this fff focuses on my precious stash of Denyse Schmidt fabrics, from her 'Katie Jump Rope' collection.
Of course I came more than late to the party (somehow, these fabrics had to grow on me...it wasn't love at first sight - in contrast to her FMF seeds *sigh*). It took me a while to collect them, because I wasn't willing to pay the horrendous prices they they're sold on Etsy...
Aus gegebenen Anlass (Aufregung bei Flickr & im Blogland...z. B. hier, hier, hier, hier, & hier), gibt's heute meine Denyse Schmidt Stöffchen zum Anschauen (nur, wenn Ihr wollt...es steht Euch natürlich frei, gaanz schnell weg zu klicken).
Klar, dass ich auch diese Stoffe erst sehr spät für mich entdeckt habe (irgendwie haben sie mir - mit Ausnahme der Kreise - erst mit der Zeit so richtig gut gefallen; es war jedenfalls nicht gerade Liebe auf den ersten Blick....im Gegensatz zu den 'Seeds' der FMF Kollektion). Naja, es hat dann auch eine Weile gedauert, bis ich meine Stöffchen zusammen hatte, da ich schlichtweg nicht gewillt bin, die Wucherpreise bei Etsy zu zahlen...naja, manchmal zahlt sich Geduld aus...wenn ich denn welche aufbringen kann :)

Anyways, I'm a bit at loss on what to do with them...but I'm seriously in love with the Saltwater Taffy Quilt (pattern by Fig Tree) made by Jessica of the twinfibers twins, it's awesome!
Saltwater Taffy Quilt - corner
salt water taffy quilt with kjr fabrics by twinfibers, via flickr
 Naja, jedenfalls bin ich momentan recht ratlos, was ein passendes Projekt betrifft...den Saltwater Taffy Quilt (Anleitung von Fig Tree), den Jessica von den Twinfibers Zwillingen genäht hat, finde ich aber mehr als schön!

Thursday, April 14, 2011

Sick Day

Hmpf. Today I had to go home from work earlier because I got sick.
No fun.
But it helps to drink some bouillon from your favourite GreenGate bowl :).
Hope you all are well!
Hmpf. Heute musste ich früher von der Arbeit nach Hause, da mein Magen ganz gemein zu mir war.
Macht keinen Spaß.
Aber es hilft, die Brühe aus der Lieblingsschüssel von GreenGate zu schlürfen :).
Ich hoffe aber, Euch geht's gut!

Wednesday, April 13, 2011

Two Blocks

At our last guild meeting, Floh (Floh Stiche) brought some red circle appliqué blocks along with her big box of blue fabrics in order to sew a quilt for Japan (good news: the transport of the quilt to Japan is already organized). I agreed to make two blocks for her.
This evening I finally un-packed my sewing machine (which was still in her bag - more than a whole week!) and started sewing.
Let me tell you, "liberated" piecing is so much more work than anticipated :)
block 1
Bei unserem letzen Treffen der BMQG hat Floh (Floh Stiche) einige rote Appli-Kreise mitgebracht, zusammen mit ihrer großen Kiste blauer Stoffe, um einen Spendenquilt für Japan zu nähen (das Gute daran: der Transport nach Japan ist sogar schon organisiert). Ich habe mich angeboten, zwei der Blöcke zu nähen.
Heute Abend habe ich - nach über einer Woche! - endlich meine Nähmaschine ausgepackt und mich ans Nähen der Blöcke gemacht.
Also, ich habe festgestellt, so einfach war es nicht, den Block so völlig frei zu nähen (war überhaupt nicht einfach...ich musste teilweise nachträglich schneiden, damit nicht wieder alle Logs gleich breit werden) :)
block 2

Tuesday, April 12, 2011

US friend needed :)

Hi, my dear blog friends!
I've just discovered that Denyse Schmidt has released her fabric collection with Jo-Ann's.
Of course they aren't online.
Of course I have no access to them.
But I would like to.
Would anyone be willing to get some of the prints for me? 
(I pay, of course, and you'll get a little extra from me for your efforts.)
Here's the link to a compilation of the prints (there are already many DS-maniacx all over the world trying to get the fabric, too!).

Here's a picture I found @ Flickr with the whole collection:
All 21
'ds quilts collection' by denyse schmidt for fabric traditions (@ jo-ann's)
picture by mama spark

Sunday, April 10, 2011

Doll Quilt Swap 10 ~ quilt received

You know a Doll Quilt Swap post (series) wouldn't be complete if I didn't show you the quilt I received. And what a quilt I got...I love it so much that I carry it (nearly) everywhere I go - the first evening, after showing it my parents & aunt and uncle who were visiting, I took it to my bedroom. No, I didn't cuddle with it (I could have because it's so beautifully soft!), but to hang it over the bed post so I could see it in the morning :) {I'm a dork, but that's okay!}
I then pinned it to my "studio" wall. Lovely, I think there it will find its final place as soon as I have sewn a tunnel to hang it (for the mug rug the pins are temporarily okay, but not for THE doll quilt).
I could talking like this forever, but I think you'll want to see WHICH quilt of all the wonderful creations made its way to my doorstep, won't you?
As I enjoy anticipation, I first show you what arrived in my home....of course, I can't prevent you from just scrolling down to the picture you want to see...but that way it's nicer...right?
A PINK parcel waited for me, and no, it wasn't an invitation from the Queen to Kate's and Will's wedding *wink*. It was way better!
And guess what!? I knew right away which quilt it was when I read the sender address. But then I didn't allowed me to believe it, because this would be beyond fantastic! The PINK parcel was from a special blog friend in the UK...Lynne (Lily's Quilts).
pink parcel
Ein Post über den Doll Quilt Swap wäre wohl nicht vollständig, wenn ich Euch nicht den Quilt zeigen würde, den ich im Gegenzug bekommen habe.
Und was für ein Quilt...ich trage ihn momentan fast überall mit mir herum (naja, nicht ganz so schlimm wie Linus von den Peanuts, aber im Ansatz kommt das wohl hin) - am ersten Abend habe ich ihn mit zu meinen Eltern genommen und ihn dort auch Tante & Onkel gezeigt, damit sie ihn gebührend bewundern können...und dann mit ins Schlafzimmer, wo ich ihn über den Bettpfosten gehängt habe, damit ich ihn gleich als erstes am Morgen anschauen kann {Ich weiß, ich bin ein bisschen merkwürdig, aber das ist schon okay!}
Dann hab ich ihn für's Foto an meine türkis-blaue Wand gepinnt, und damit auch gleich seinen endgültigen Platz gefunden....allerdings muss ich vorher noch einen Tunnel für die Aufhängung nähen, denn auch wenn Stecknadeln für die temporäre Fixierung von Mug Rugs ganz okay sind, für einen Doll Quilt kommt das überhaupt nicht infrage.
Ich könnte ewig weiter erzählen, aber ich denke mal, Ihr wollt vielleicht wissen WELCHEN der wunderschönen Kreationen den Weg zu mir gefunden hat, oder?
Naja, da ich aber ein ausgesprochener Fan der Vorfreude bin, muss ich Euch erst den PINKEN Umschlag zeigen, der bei mir gelandet ist. Natürlich kann ich niemanden daran hindern, sich das Blabla zu schenken und schnell zu den Fotos zu scrollen, aber, och menno, so ist es doch viel netter, hab ich recht?
Und nein, darin war natürlich keine Einladung zur Hochzeit von Kate & Will...was will ich da auch, nö, viel besser: mein Doll Quilt, genäht von Lynne (Lily's Quilts).


 Inside were the most wonderful doll quilt. You know I like circles...and yes, I love the Pips...they're so cute! When Lynne presented the quilt (I want to have a door like that!) in the flickr pool of the group she wrote that it was an angel quilt for someone whose partner had to pull out for personal reasons. I am informed that it were fantastic news and I'm so glad Lynne offered to step into the breach.
I bet, if this picture hadn't slipped my attention, I'd probably known it was for me...maybe.
angel doll quilt by lynne of lily's quilt
 Im Päckchen war, wie gesagt, ein total schöner Doll Quilt. Ich liebe Kreise und jupp, ebenso die 'Pips'...ich find die nach wie vor einfach nur süß! Als Lynne die ersten Fotos davon in den Flickr Pool der Swap Gruppe eingestellt hat, schrieb sie dazu, dass es ein Angel Quilt sei, d. h. ein Ersatz-Quilt für jemanden, der seinen ursprünglichen Quilt aus welchen Gründen auch immer nicht bekommen kann. Ich weiß inzwischen, dass meine ursprüngliche Partnerin aus persönlichen (wundervollen) Gründen doch nicht mitmachen konnte und ich freue mich so darüber, dass Lynne angeboten hat, einen Quilt für mich zu machen...zusätzlich zu dem ihrer eigenen Swap-Partnerin!


 The quilt is one of my (? THE!) favourites of the swap and it definitely had my name on it! Little did I know that it actually HAD my name on it (of course, I didn't want to think my partner that I'd rather wanted an angel quilt than hers :) )
Isn't the label cool? It's the (modified) header I made for Lynne based on an Orla Kiely design...she even added an OK notebook!!! {I have to come up with a good way to use it...just adding my scribblings doesn't seem to do it justice}
label on dq; an orla kiely notebook!!!
Der Quilt ist einer meiner (? DER) Favoriten des Swaps und ich finde, es war definitiv ein 'Julia-Quilt'. Naja, dass schließlich tatsächlich mein Name drauf stand, hätte ich dann irgendwie doch nicht gedacht.
Ist das Label nicht cool? Es ist der (modifizierte) Header, den ich für Lynnes Blog nach einem Orla Kiely Design entworfen habe...und genau deswegen hat sie mir noch ein OK Notizbuch mitgeschickt!!
{Ich überlege schon die ganze Zeit, womit ich es würdig füllen kann :)}


Here again the notebook {you see, I'm excited!}
doesn't the quilt make a good backdrop?
 Hier noch mal das Notizbuch {man merkt, ich bin ganz aus dem Schneckenhäuschen!}


But wait, there was more...a beautiful mug rug! Eek! I feel so spoiled!!
Particularly, because she had such an inspiration extraordinaire :)
mug rug extra...excuse the crappy picture, it was too late for natural light
Und das war immer noch nicht alles...ein Mug Rug war auch dabei. Ein kleiner Lachs in 'Bliss' :).



Everything was so thoughtfully chosen...even the card.
Because Lynne chose to ask me to help her with the blog design after she had seen one of my headers...showing 'magically vanishing' macarons.
yummy!
 Bis hin zur Karte hat Lynne alles mit liebevoller Sorgfalt für mich ausgesucht. Die Macaroons/Macarons deswegen, weil mein Macaron-Header der Auslöser für unsere kleine kreative Zusammenarbeit war.



And here are all the swap goodies...everything and more. Because there also was a Union Jack table runner/dish towel (as I'm using mine interchangeably, I can never tell which is which - sorry)!
all mine!
Und hier alle Geschenke zusammen...{mein Sccccchhhhhhaattzzzzz...öhm...ja...genau}. Alles und noch ein bisschen mehr, denn ein kleiner Union Jack Tischläufer/Geschirrhandtuch war auch dabei (so ganz kann ich den Unterschied nie ausmachen...je nachdem, wie's aussieht, benutze ich beide für die jeweils andere Gelegenheit).



BTW, if you'd like to make a quilt or a mug rug like mine...well, now mine, but made by Lynne, just hop over to her blog ~ she's offering a quilt along for the circle quilt as well as a tute for the mug rug!
I'll end for today with a close up of my doll quilt.
Love the cross hatching.
Love everything. Thank you, Lynne, from the 'button' of my heart :) - you rock!
quilt detail
 Falls Ihr Euch vielleicht auch so einen Quilt oder Mug Rug nähen wollt (Ihr habt hoffentlich nicht gedacht, dass ich meine jemals wieder hergebe, oder???), auf Lynne's Blog gibt's ein Tutorial, wie man einen 'Fisch' Mug Rug näht, und für den Kreis-Quilt läuft momentan noch ein Quilt-Along (die älteren Posts stehen nach wie vor zur Verfügung).
Ach ja: ich liebe das Gitter-Quilting.
Danke, Lynne, für diesen wunderschönen Quilt!

Saturday, April 9, 2011

Doll Quilt Swap 10 ~ making the quilt

I promised I had several things to show...let's begin with the doll quilt I made for the swap and sent off on March, 31st ~ just in time {I don't know whether I should let you know that I worked on this till the very last hour...at 4.30 a.m. on Thursday I put on the last stitches to it...*sigh*}
From the day I got my partner, I couldn't wait to start with my quilt ~ if only I could have decided on one of the ideas I had! She provided plenty of information of what she liked, and many of them were my cup of tea!
Of course I started secretly stalking her blog & flickr stream...

Ich habe ja gesagt, dass ich noch einiges zeigen muss...fangen wir einfach mal mit dem Doll Quilt an, den ich für den DQS10 Swap genäht habe und schon am 31. März termingerecht abgeschickt habe {ich frage mich, ob ich Euch verraten sollte, dass ich es - mal wieder - nur auf den letzten Drücker geschafft habe...die letzte Naht habe ich um 4.30 am Donnerstag genäht...*seufz*}
Gleich, als ich meine Partnerin zugelost bekommen hab, wollte ich eigentlich loslegen ~ hätte ich mich denn für eine der Ideen entscheiden können, die mir meine grauen Zellen sofort eingeflüstert haben! Sie, also meine Partnerin, hat netterweise ganz viele Informationen über ihre Vorlieben verraten, und das tolle ist/war, dass die meisten davon auch meinem Geschmack entsprechen!
Natürlich habe ich angefangen, heimlich ihren Blog & Flickr Photostream zu "stalken"...
part of the initial sketches
 At least the fabric descision was easy :).
 And eventually, I decided to leave the safe (for me) path and try something new (not as in 'never seen before', but something I had not tried yet)... I wanted to piece set-in-circles, add some nice accents with texture, don't follow a grid for placing the blocks and i wanted to work with a limited, mostly dark grey palette with some splashes of colour.

Wenigstens die Stoffauswahl fiel leicht :).
Und irgendwann habe ich mich dann auch für eine Idee entschieden - und zwar die, die ein bisschen abseits dessen lag, was ich sonst so nähen würde, und mit der ich ein paar neue Dinge ausprobieren könnte (also 'neu' im Sinne von 'neu für mich')...ich wollte gepiecete (nicht applizierte) Kreise ausprobieren, Biesen für etwas mehr Struktur, ausnahmsweise mal keinem Gittter für die Platzierung der einzelnen Blöcke folgen und ich wollte mal mit einer reduzierten, hauptsächlich dunkelgrauen Farbpalette arbeiten, natürlich nicht ohne den einen oder anderen Farbkleks.
dresden circle
You can bet I was nervous, because I used my precious 'Neptune' (and 'Parisville') fabrics.
And of course, the first set-in circle was a complete disaster. To keep it real, I show you the mess I produced (mind you, this was after trying to fit the inner circle 3 times!):
Ihr könnt Euch vielleicht denken, dass ich etwas nervös war, meine 'Neptune' (und 'Parisville') Stoffe zu verwenden - und zu verunstalten. Genau das ist nämlich mit einigen der so motiviert angefangenen Kreise passiert. Hier ist ein Foto eines der misslungenen Kreise - nach drei Versuchen, den inneren Kreis einzupassen!:
major fail :(
The next day, finally not panicking anymore (thanks, Lynne, for being such a great swap mama!), I tried yet again.
And this time, it actually worked!

 Aber am nächsten Tag hatte ich mich dann wieder soweit beruhigt, dass ich einen neuen Versuch starten konnte.
Und diesmal hat es dann auch geklappt!
circle success!
So I went on and made double pleats (starting with a 10" x 10" square it ended up about half the original size).

Also konnte ich weiter machen mit den doppelten Biesen (das 10"x10" Quadrat ist am ende auf die Hälfte geschrumpft - hat sich aber gelohnt, wie ich finde).
pleats times two
Oh, and I conquered my aversion of paper piecing...you know, I'm a big fan of Union Jacks, so I took Lynne's tutorial and shrinked it to half its size, so the result was about 5 1/2 "...and, well, circular.

Oh, und ich habe meine Aversion gegen Paper Piecing überwunden...ich bin ein erklärter Union Jack fan (naja, zumindest die stoffliche Variante), daher habe ich Lynne's UJ-Vorlage genommen und sie auf etwa die Hälfte verkleinert, so dass der UJ am Ende etwa 5 1/2" groß war...naja, und rund.
upside sideways uj...oops :)
 And this is what I made of all the pieces (and you won't believe it, but the biggest circle - that should have been the easiest - caused the most problems. I cheated a bit and topstitched one seam to the inner circle).

Und das ist das Ergebnis (glaubt es oder nicht, aber der ganz große Kreis hat die meisten Probleme bereitet - irgendwann habe ich gemogelt und einfach den äußeren auf den inneren Kreis-Teil aufgesteppt als das Teil schon auf Vlies und Rückseitenstoff lag).
finished doll quilt swap for ???
approx. 15" x 22"
I machine quilted it with more or less straight lines. In the upper left part I tried to loosen it a bit up by quilting irregular circles, reminiscence of topographic lines.
And here another close up:

Gequiltet habe ich mit der Maschine in mehr oder weniger geraden linien. Um die Strenge etwas aufzulockern, habe ich den linken Kreisbereich in unregelmäßigen Kreisen gequiltet, die ein bisschen an Höhenlinien erinnern sollen.
Und hier ein weiteres Detailfoto:
quilted with black cotton thread
Of course there had to be a tiny extra... how about a tiny embroidery hoop showcasing some favourite fabrics (I embroidered her name on it with perle cotton, but as she hasn't got her parcel yet, I erased it).

Natürlich musste noch ein kleines Extra her...wie wäre es mit einem Stickrahmen mit einem Lieblingsstoff? Ich habe den Namen meiner Swap-Partnerin mit Perlgarn aufgestickt, aber da sie das Päckchen noch nicht bekommen hat, hab ich natürlich hier weggepixelt.
what name could be on this hoop?
I had so many tiny scraps left, and 'Neptune' fabrics aren't to be thrown away...so I made my first stitched card to accompany the quilt. I have to say, I like it :).

 Durch die Kreise hatte ich ganz viele Reste übrig...und da man 'Neptune' nicht einfach wegschmeißt, habe ich auf eine Karte ein paar der Reste aufgenäht.  Mir gefällt's :).
'neptune' card
Finally, this stack started its long way to its recipient. Let's hope it will arrive soon & safely! And I so hope that my swap partner will like it...I made everything with her in my mind (although I loved it myself, too). And I've learned so much sewing & planning this quilt...I'm glad I didn't took the easy route!
(My fingers are crossed)

 Der Doll Quilt und die kleinen Beigaben sind nun seit mehr als einer Woche auf dem langen Weg zu meiner Swap Partnerin. Hoffen wir mal, er kommt bald und sicher dort an! Und natürlich hoffe ich, dass meiner Partnerin der Quilt gefällt. Ich habe zumindest versucht, alles auf ihren Geschmack abzustimmen...naja, und auf meinen auch. Gelernt habe ich beim Nähen auch viel Neues - ich bin froh, dass ich den (für mich) nicht ganz so einfachen Weg gewählt habe...Herausforderung muss schließlich auch mal sein!
(Meine Daumen sind gedrückt!)
dqs10 stack
That's all, folks! {I hope you don't mind being swamped with this overload of pictures!}

Das war's für heute! {Ich hoffe, Ihr verzeiht den Schwall an Fotos!}

Friday, April 8, 2011

friday fabric focus ~ {tula finds}

Oops, haven't meant to be absent that long from the blog.
Again, a crazy week.
I have several {awesome!} things to show you - tomorrow??

Today's fabric focus are some "Tula finds" from last year...yummy!
Have you seen HTH (her Tula highness :) ) sneaky peek of 'Prince Charming' yet?
Am I the only one who always thinks/says 'Prints Charming'? Quaak! (I don't know how to correctly translate the frog sound in English...lol...never thought I could need it one day!)
from left to right:
nest - flutterby - flutterby
Ups, ich habe gar nicht beabsichtigt, dass so hier lange funkstille herrscht.
Schon wieder eine ganz verrückte Woche.
Dabei habe ich einiges, was ich Euch zeigen will - morgen vielleicht??

Heute im fff ein paar "Tula Fundstücke" vom letzten Jahr...lecker!
Habt Ihr auf Tulas Blog die kleine Vorschau auf 'Prince Charming' gesehen?
Bin ich die einzige, die fälschlicherweise dauernd 'Prints Charming' sagt? Quaak!